"من قائمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • of the list of
        
    • from the list of
        
    • from a list
        
    • from the roster of
        
    • on the list of
        
    • from among the
        
    • from a roster
        
    • of a list of
        
    • in the list of
        
    • item off
        
    • menu
        
    • off of
        
    • manifest
        
    • of the Top
        
    • off the list
        
    Part I, paragraph 1, of the list of issues UN الفقرة 1 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Part I, paragraph 2, of the list of issues UN الفقرة 2 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Part I, paragraph 3, of the list of issues UN الفقرة 3 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries UN الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نمواً
    Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries UN الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    New Supreme Court judges are selected by Parliament from a list of candidates presented by the President. UN ويتولى البرلمان اختيار القضاة الجدد في المحكمة العليا، من قائمة المرشحين التي يقدمها رئيس الجمهورية.
    Part I, paragraph 5, of the list of issues UN الفقرة 5 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Part I, paragraph 6, of the list of issues UN الفقرة 6 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Part I, paragraph 7, of the list of issues UN الفقرة 7 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Part I, paragraph 8, of the list of issues UN الفقرة 8 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Part I, paragraph 10, of the list of issues UN الفقرة 10 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Part I, paragraph 11, of the list of issues UN الفقرة 11 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Part I, paragraph 12, of the list of issues UN الفقرة 12 من الجزء الأول من قائمة القضايا
    Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries UN الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    Accordingly, such aliens are removed from the list of persons whose entry into the Republic of Belarus is prohibited or undesirable. UN وبناء على ذلك، تشطب أسماء هؤلاء الأجانب من قائمة الأشخاص المحظور دخولهم إلى جمهورية بيلاروس أو غير المرغوب فيه.
    Smooth transition for countries graduating from the list of least developed countries UN الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    Public service employers are obliged to seek recruits from the list of unemployed persons who are registered with the Corporation. UN ومن واجب القائمين على التعيين في الوظائف الحكومية أن يستدلوا على العاملين من قائمة للعاطلين المسجلين لدى الشركة.
    Implementing the smooth transition strategy for countries graduating from the list of least developed countries UN تنفيذ استراتيجية الانتقال السلس للبلدان التي يرفع اسمها من قائمة أقل البلدان نموا
    In paragraph 68, Australia should be deleted from the list of sponsors of draft resolution A/C.1/65/L.42. UN والفقرة 68 ينبغي حذف أستراليا من قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Committee members are elected from a list of nominees. UN وينتخب أعضاء اللجنة من قائمة بأسماء أشخاص مرشحين.
    Review teams will be composed of LULUCF review experts selected from the roster of experts. UN وتتألف أفرقة الاستعراض من خبراء في استعراض استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة يُختارون من قائمة الخبراء.
    The Chairperson thanked Mr. Djasnabaille for his presentation and invited the delegation to respond to questions 1 to 9 on the list of issues. UN 10- الرئيس: شكر السيد جزنباي على عرضه ودعا الوفد إلى الإجابة عن الأسئلة من 1 إلى 9 من قائمة النقاط الواجب معالجتها.
    a. A panel chairperson from among the chairpersons of the Board; UN أ - رئيس للفريق يُختار من قائمة الرؤساء الخاصة بالمجلس؛
    Experts will be drawn from a roster of experts in the fields covered by its mandate. UN ويُختار الخبراء من قائمة بالخبراء في الميادين التي تشملها ولايته.
    But draft article 23 was part of a list of circumstances precluding wrongfulness. UN إلا أن مشروع المادة 23 هو جزء من قائمة ظروف تنفي عدم المشروعية.
    6. The Chairperson invited the delegation to respond to questions 1 to 14 in the list of issues. UN 6- الرئيس: دعا الوفد إلى تناول الأسئلة من 1 إلى 14 من قائمة النقاط.
    Scratch one item off the menu tonight Open Subtitles لقد أفسدت أحد الأطباق من قائمة الطعام اليوم
    Perhaps madam would like to order from our extra cruelty menu. Open Subtitles ربما يا سيدتي سترغبين بطلبية من قائمة الطعام الوحشي الإضافي
    The consequence was that you were left off of a guest list. Open Subtitles العواقب كانت أنه تم إزالة اسمك من قائمة للضيوف.
    Trainees, did you check the passenger manifest? Open Subtitles أيها المتدربين، هل تحققتم من قائمة الركاب؟
    A list of the Top 50 transnational corporations from the South shows their command over foreign assets at $146 billion. UN ويتبين من قائمة بأهم ٥٠ شركة عبر وطنية من بلدان الجنوب أنها تدير أصولا أجنبية قدرها ١٤٦ بليون دولار.
    I've been crossed off the list and left for dead. Open Subtitles تمّ حذفي من قائمة المطلوبين و حسبوا إنني مُتّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus