Nobody's gonna know who did what when the lights come back on. | Open Subtitles | لا أحد سيعلم من قام بفعل أي شيء عندما تعود الأضواء |
Bet I know who did the dirty work and who didn't. | Open Subtitles | أستطيع ان أعرف من قام بالعمل القذر ومن لم يفعل |
I think I know who did it for real now. | Open Subtitles | أعتقد أنّي أعرف الآن من قام بذلك في الحقيقة |
My friend, you are the one who handled the Angela Lee situation. | Open Subtitles | يا صديقى ، أنت من قام بالسيطرة على موقف أنجيلا لى |
Well, were you able to tell who made those changes? | Open Subtitles | هل تمكّنت من معرفة من قام بإجراء تلك التغييرات؟ |
whoever did this is most likely not a pedophile, but rather a preferential adult offender and long-term child abductor. | Open Subtitles | أيا كان من قام بهذا غالبا ليس متحرش بالاطفال لكنه معتدِ تفضيلي و يختطف الاطفال لمدة طويلة |
The is the law: You must find who did it. | Open Subtitles | هذا هو القانون، عليك أن تجد من قام بذلك. |
Now we just tell Zigic we know who did the robbery. | Open Subtitles | الأن فقط يمكننا أخبار زيجيتش أننا نعرف من قام بالسرقة. |
I'm sorry, I don't know who did this, but I doubt it was someone in the study. | Open Subtitles | أنا آسف لا أعلم من قام بهذا ولكنى أشك أنه كان شخص ما فى الدراسه |
Go to prison, maybe never find out who did it. | Open Subtitles | وتذهب للسجن, وربما لا تكتشف من قام بذلك أبداً |
who did it is not yet known and investigations are going on. | UN | ولم يعرف بعد من قام بها والتحقيق جار بشأنها. |
who did it is not yet known and investigations are going on. | UN | ولم يعرف بعد من قام بها والتحقيق جار بشأنها. |
And he was the one who murdered Kirsten McAskill. Not Tommy. | Open Subtitles | وهو كان ايضاً من قام بقتل كريست مكاسكل وليس تومي |
I'm the one who spliced your DNA to the virus substrand. | Open Subtitles | أنا من قام بتقسيم الحمض النووي الخاص بك إلى فيروسات |
You're the one who gave him the 51% in the first place. | Open Subtitles | أنتِ من قام بمنحه النسبة الأكبر في هذا الشركة، من الأساس |
I wanna know who made the leak to the press calling my client "uncooperative." | Open Subtitles | اريد ان اعلم من قام بالتسريب للصحافة مدعيا ان موكلتي ليست متعاونة |
You booked the reservations, but I'm the only one who made it back alive. | Open Subtitles | أنت من قام بالحجز، وأنا الوحيدة التي عادت على قيد الحياة |
whoever did it tried to make it look like a robbery. | Open Subtitles | أياكان من قام بذلك حاول أن يجعل الأمر يبدو كسرقة |
Don't listen to him. He's the one that shot you. | Open Subtitles | لا تستمع إليه إنه من قام بإطلاق النار عليك |
It supersedes yours. - Who the hell filed it? | Open Subtitles | تحلّ محل وصيتك - من قام بتقديم هذه الوصية ؟ |
Let's find out who visits him, who he writes to, who he has phone calls with. | Open Subtitles | ولنرى من قام بزيارته ومن يكتب له ، ومن يتصل به |
Find out who had access to the parachutes last night. | Open Subtitles | و اعرفا من قام بالولوج لمكان المظلات مساء البارحة |
If you can tell me where to find it or who took it, we're good. | Open Subtitles | إذا كنت تستطيع أن تخبرني أين يمكنني إيجاده أو من قام بأخذه. فسنكون بخير |
Who has put a number seven plastic in a number four bin? | Open Subtitles | من قام بوضع العلبة البلاستيكية المرقمة بسبعة في السلة رقم أربعة؟ |
Article 119: A sentence of imprisonment or detention for two to eight years shall be imposed on anyone who commits the acts described in the previous article using violence, threats or deception, or exploiting a need of the victim or the victim's inexperience. | UN | المادة 119: يعاقب بالسجن أو الحبس لمدة تتراوح بين سنتين وثماني سنوات كل من قام بالأعمال المذكورة في المادة السابقة مستخدما العنف أو التخويف أو الخداع أو مستغلا حاجة المجني عليه أو عدم خبرته. |