"من منزلي" - Traduction Arabe en Anglais

    • of my house
        
    • from my house
        
    • from my place
        
    • from my home
        
    • from home
        
    • of my home
        
    • of my place
        
    You need to stay on your side of my house! Open Subtitles عليك أن تبقى في جانبك المخصص لك من منزلي
    Cover yourself up and get the hell out of my house! Open Subtitles قم بتغطية نفسك وانقلع ـ بحق الجحيم ـ من منزلي
    I kicked them all out of my house last night. Open Subtitles لقد طردتُهم جميعاً من منزلي الليلة الماضية
    Colin, get out of my house! Oh. Generous man. Open Subtitles كولين ، أخرج من منزلي رجل كريم ، لماذا أشترى لكِ كل هذه؟
    If you really wanna know, we stole it from my house. Open Subtitles إن كنتَ تريد أن تعرف فعلاً، فقد سرقناه من منزلي
    Yeah, well, till that happens, I want these cuffs off and you people out of my house. Open Subtitles حتى يحين هذا أريد نزع القيود وخروجكم من منزلي
    Mom, I told you people would think we were a couple! Oh, boy. Got to get my mom out of my house or that's my future. Open Subtitles أخبرتُكِ أن الناس قد يظنون أننا ثنائي علي أن أخرج أمي من منزلي
    Now, you all get out of my house before I show you how a girl from Greenwich, Connecticut likes to party. Open Subtitles الآن ، اخرجوا جميعاً من منزلي قبل أنّ أريكم كيف فتاة من "غرين وتش ، كونيتكت" تحب أنّ تحتفل
    Hey, tell your mother, she's got to move out of my house... at some point, man. Open Subtitles أخبر والدتك أن عليها الإنتقال من منزلي في وقت ما.
    But right now, I need you to get out of my house. Before I kick your ass. Open Subtitles ولكن ما عليكِ فعله الآن، هو الخروج من منزلي قبل أن أركل مؤخرتكِ.
    Take that thing out of my house and bring something decent. Open Subtitles أخرج ذلك الشيء من منزلي وأحضر شيئاً لائقاً.
    Why the .7? Oh. That stops just 400 feet short of my house. Open Subtitles لماذا الـ0.7 ؟ ذلك يقف على بعد 400 قدم من منزلي
    I already took all the good stuff out of my house and it backfired. Open Subtitles لقد اخذت بالفعل كل الأشياء الجيدة من منزلي لكن اتى بنتائج عكسية.
    Listen, SpongeBob BrownPants what's the point of getting you out of my house if I still got to handle your dirty drawers? Open Subtitles ،اسمع يا سبونج بوب البني ما هدف الخروج من منزلي إذا كان علي غسيل ملابسك القذرة؟
    I cannot wait for all of you to get the hell out of my house and out of the country. Open Subtitles لا أستطيع الانتظار حتى تغادروا جميعكم من منزلي و خارج البلاد
    I really can't wait for, like, all these people to get out of my house. Open Subtitles لا أطيق صبراً لخروج كل هؤلاء الناس من منزلي
    I don't want to hear anything else. It's over! Get out of my house. Open Subtitles لا أريد سماع شيء، لقد انتهى كلّ شيء، اخرج من منزلي
    If you've got such a problem with my friends, why don't you take all these uninvited people and get the hell out of my house? Open Subtitles إذا كان لديك مشكلة ما مع أصدقائي لما لا تأخد كل هولاء الأشخاص الغير مدعويين وتخرجوا من منزلي بحق الجحيم ؟
    The guy who stole something from my house should be there Open Subtitles الرجل الّذي سرق شيء من منزلي يجب أن يكون هناك.
    Don't you worry about that none. We ain't too far from my place. Open Subtitles لا تقلق حيال شيئ نحن قريبون من منزلي
    That gun was stolen from my home before my wife disappeared. Open Subtitles ذلك المسدس سُرق من منزلي قبل إختفاء زوجتي.
    I work from home. Abby has a full-time job. Open Subtitles أنا أعمل من منزلي آبي لديها عمل بدوام كامل
    Now get the hell out of my home. Oh. Oh. Open Subtitles الان اخرج بحق الجحيم من منزلي مرحبا , زاكري
    I'd be happy to move out of my place in the city and come stay here for a while, if you like. Open Subtitles سأكون في أشد السعادة أن انتقل من منزلي في المدينة و أمكث هُنا لبعض الوقت،لو تريد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus