You need to stay on your side of my house! | Open Subtitles | عليك أن تبقى في جانبك المخصص لك من منزلي |
Cover yourself up and get the hell out of my house! | Open Subtitles | قم بتغطية نفسك وانقلع ـ بحق الجحيم ـ من منزلي |
I kicked them all out of my house last night. | Open Subtitles | لقد طردتُهم جميعاً من منزلي الليلة الماضية |
Colin, get out of my house! Oh. Generous man. | Open Subtitles | كولين ، أخرج من منزلي رجل كريم ، لماذا أشترى لكِ كل هذه؟ |
If you really wanna know, we stole it from my house. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد أن تعرف فعلاً، فقد سرقناه من منزلي |
Yeah, well, till that happens, I want these cuffs off and you people out of my house. | Open Subtitles | حتى يحين هذا أريد نزع القيود وخروجكم من منزلي |
Mom, I told you people would think we were a couple! Oh, boy. Got to get my mom out of my house or that's my future. | Open Subtitles | أخبرتُكِ أن الناس قد يظنون أننا ثنائي علي أن أخرج أمي من منزلي |
Now, you all get out of my house before I show you how a girl from Greenwich, Connecticut likes to party. | Open Subtitles | الآن ، اخرجوا جميعاً من منزلي قبل أنّ أريكم كيف فتاة من "غرين وتش ، كونيتكت" تحب أنّ تحتفل |
Hey, tell your mother, she's got to move out of my house... at some point, man. | Open Subtitles | أخبر والدتك أن عليها الإنتقال من منزلي في وقت ما. |
But right now, I need you to get out of my house. Before I kick your ass. | Open Subtitles | ولكن ما عليكِ فعله الآن، هو الخروج من منزلي قبل أن أركل مؤخرتكِ. |
Take that thing out of my house and bring something decent. | Open Subtitles | أخرج ذلك الشيء من منزلي وأحضر شيئاً لائقاً. |
Why the .7? Oh. That stops just 400 feet short of my house. | Open Subtitles | لماذا الـ0.7 ؟ ذلك يقف على بعد 400 قدم من منزلي |
I already took all the good stuff out of my house and it backfired. | Open Subtitles | لقد اخذت بالفعل كل الأشياء الجيدة من منزلي لكن اتى بنتائج عكسية. |
Listen, SpongeBob BrownPants what's the point of getting you out of my house if I still got to handle your dirty drawers? | Open Subtitles | ،اسمع يا سبونج بوب البني ما هدف الخروج من منزلي إذا كان علي غسيل ملابسك القذرة؟ |
I cannot wait for all of you to get the hell out of my house and out of the country. | Open Subtitles | لا أستطيع الانتظار حتى تغادروا جميعكم من منزلي و خارج البلاد |
I really can't wait for, like, all these people to get out of my house. | Open Subtitles | لا أطيق صبراً لخروج كل هؤلاء الناس من منزلي |
I don't want to hear anything else. It's over! Get out of my house. | Open Subtitles | لا أريد سماع شيء، لقد انتهى كلّ شيء، اخرج من منزلي |
If you've got such a problem with my friends, why don't you take all these uninvited people and get the hell out of my house? | Open Subtitles | إذا كان لديك مشكلة ما مع أصدقائي لما لا تأخد كل هولاء الأشخاص الغير مدعويين وتخرجوا من منزلي بحق الجحيم ؟ |
The guy who stole something from my house should be there | Open Subtitles | الرجل الّذي سرق شيء من منزلي يجب أن يكون هناك. |
Don't you worry about that none. We ain't too far from my place. | Open Subtitles | لا تقلق حيال شيئ نحن قريبون من منزلي |
That gun was stolen from my home before my wife disappeared. | Open Subtitles | ذلك المسدس سُرق من منزلي قبل إختفاء زوجتي. |
I work from home. Abby has a full-time job. | Open Subtitles | أنا أعمل من منزلي آبي لديها عمل بدوام كامل |
Now get the hell out of my home. Oh. Oh. | Open Subtitles | الان اخرج بحق الجحيم من منزلي مرحبا , زاكري |
I'd be happy to move out of my place in the city and come stay here for a while, if you like. | Open Subtitles | سأكون في أشد السعادة أن انتقل من منزلي في المدينة و أمكث هُنا لبعض الوقت،لو تريد. |