He wasn't home. No one was. The entire palace city is abandoned. | Open Subtitles | لم يكن في قصره, لا أحد هناك القصر كله كان مهجوراً |
Wasn't your building basically abandoned after you stopped renovations three months ago? | Open Subtitles | ألمْ يكن مبناك مهجوراً أساساً بعدما أوقفت الإصلاحات قبل ثلاثة أشهر؟ |
Hence, the project site was not abandoned. | UN | ومن ثم، فإن موقع المشروع لم يكن مهجوراً. |
I hadn't gone home in ages, it was deserted. | Open Subtitles | لم أذهب إلى المنزل لفترة طويلة كان مهجوراً |
As this street is currently deserted, we must seize the opportunity. | Open Subtitles | بما أن الشارع مهجوراً ينبغى أن ننتهز الفرصة. |
Instead, we must seek to create a security environment in which the nuclear deterrent becomes obsolete or irrelevant. | UN | ولا بد عوضاً عن ذلك من السعي إلى خلق بيئة أمنية يصبح فيها الردع النووي مهجوراً أو في غير موضعه. |
My district has an abandoned hospital, which is perfect for a clean slate construction. | Open Subtitles | يحوي حيي مستشفى مهجوراً وهو مثالي لعملية بناء من الصفر |
This place is about as abandoned as you'd think an abandoned farm would be. | Open Subtitles | هذا المكان يبدو مهجوراً بقدر ما ستظن أن مزرعة مهجورة ستكون. |
This house was long time abandoned, the Government put it on sale, and I got it for a good price. | Open Subtitles | هذا المنزل كان مهجوراً منذ وقت طويل وضعته الحكومة للبيع وحصلت عليه بسعر جيد |
That trail's been abandoned since the rail road came. | Open Subtitles | هذا الطريق اصبح مهجوراً يا رجل منذ ان اقيم خط السكك الحديد |
Hey, this place may look abandoned, but something inside's definitely pulling down some juice. | Open Subtitles | قد يبدو المكان مهجوراً ولكن هناك شيئاً ما بالداخل يستعمل الكهرباء |
It wasn't abandoned. There was eight people in there. | Open Subtitles | أوه ، يا إلهي ، لم يكن مهجوراً لقد كان به ثمانية أشخاص |
First he must pass through Rue La Bruyere, named after a famous French author, who died of a stroke, lonely, poor and abandoned. | Open Subtitles | في البداية طريق لا برويير، كاتب فرنسي كبير توفي بسبب سكتة دماغية معانياً من آلام شديدة، وحيداً، فقيراً و مهجوراً. |
The hive's been abandoned for years. Why would it need anyone protect it? | Open Subtitles | لقد كان القفير مهجوراً لسنين، فلمَ يحميه ذاك الشيء؟ |
The place was deserted that night stairs corridors stairs. | Open Subtitles | ...المكان كان مهجوراً في تلك الليلة ...الأدراج ..الممرات |
This place is deserted, but not derelict. | Open Subtitles | هذا المكان مهجوراً ولكنه ليس منسياً |
The nest is deserted and Stick Man is free. | Open Subtitles | "العش أصبح مهجوراً و (رجل العصا) أصبح حراً" |
They assumed that this construction site... not yet open for occupancy... was deserted enough to provide a realistic setting... for what we must assume was only a harmless patriotic scenario. | Open Subtitles | أفترضوا أن هذا موقع البناء لم يعدمفتوحاًلأجلالمكوثفيه.. الذي كان مهجوراً بما يكفي لتوفيربيئةواقعية.. إلى ما يجب أن يفترض إنه كان مجرد سيناريو وطني غير مؤذي. |
- That looks deserted. - That looks deserted, Brian. | Open Subtitles | يبدو مهجوراً هذا يبدو مهجوراً, براين |
'There was a time when this beach was practically deserted. | Open Subtitles | لقد كان الشاطئ في هذا الوقت مهجوراً. |
Perhaps that was a traditional approach, but it was one based on common sense and was certainly not obsolete. | UN | ولعل ذلك كان نهجاً تقليدياً ولكنه نهج يقوم على المنطق العام وبالتأكيد لم يكن مهجوراً. |
We test every six months, and the lab has been empty | Open Subtitles | نحن نجري فحصاً كل 6 أشهر و المختبر كان مهجوراً... |
Because this place looks pretty dead to me. | Open Subtitles | لأن هذا المكان يبدو لي مهجوراً |