"موتكِ" - Traduction Arabe en Anglais

    • your death
        
    • to die
        
    • you dead
        
    • you died
        
    • own death
        
    Why rush to your death if I could do it now? Open Subtitles لماذا تستعجلي على موتكِ بينما يمكنني تقديم ذلك لكِ الان؟
    Or that your death may be as meaningless as everyone else's. Open Subtitles أو أن موتكِ قد يكون بلا معنى مثل الجميع أيضاً
    Oh, the energy your death will release, all that destiny denied. Open Subtitles طاقة موتكِ ستحرر جميع تلك الأقدار المرفوضة
    That in every version of the future, you had to die. Open Subtitles بأنّ في كلّ نسخةٍ مستقبليّة سيكون موتكِ حتميّاً.
    OUR CLIENT'S HECTOR STOKES. WE'VE BEEN WORKING FOR THE MAN WHO WANTS you dead. Open Subtitles عميلنا هو (هيكتور ستوكس), كنا نعمل للرجل الذي يريد موتكِ.
    That's how you got in the water. That's how you died. Open Subtitles هذا هو تفسير سقوطكِ في المياة وكيفية موتكِ
    Even if your life was a godless waste, your death will stand for something. Open Subtitles حتى وإن ذهبت حياتك هدراً موتكِ سيعني شيئاً
    But in case you can't, at least your death will be quick, mostly painless, and really cool to watch. Open Subtitles ولكن في حال لا تستطيعِ على الأقل سيكون موتكِ سريع وغير مؤلم في الغالب و رائع حقاً لمشاهدة
    Then your death will merely mark the start of your suffering. Open Subtitles إذا سيكون موتكِ علامةً لبداية معاناتكِ فحسب
    I've come to this point to help you uncover the truth behind your death and send you to heaven, but why is it that my mother is at the end of this trail? Open Subtitles لقد وصلت الى هذه النقطة كى اساعدكِ فى كشف الحقيقة وراء موتكِ و كى ارسلكِ للجنة ولكن لما امى فى نهايه هذا الدرب؟
    She thought she saw your death, and she was wrong about everything. Open Subtitles ظنت انها رأت موتكِ وهي خاطئة حيال كل شيئ
    your death is an established historical event and cannot be altered. Open Subtitles يعتبر موتكِ حدثاً تاريخياً ثابتاً ولا يمكن تغييره
    That's why I can't help wondering if your death, too, was on your terms. Open Subtitles ولهذا لا سأتطيع التوقف عن التساؤل إن كان موتكِ أيضا، حصل كما تريدين.
    I once truly tried to get past your death, but it was no use. Open Subtitles . في الواقع لقد حاولت بإن أنسى موتكِ ، ولكن لا فائدة
    She doesn't know that you faked your death either, does she? Open Subtitles هي لا تعرف بأنّكِ زيّفتِ موتكِ أيضًا، أليس كذلك؟
    I can't answer that. I chose not to stay with the CIA after your death. Open Subtitles لا أستطيع أن أُجيب على هذا ، أنا إخترت عدم البقاء مع الإستخبارات المركزية بعد موتكِ
    At least you'll see your death coming. Open Subtitles على الأقل سترين موتكِ وهو قادم
    The circumstances of your death commit me. Open Subtitles إنّ ظروف موتكِ تجعلني متلزماً.
    And he wouldn't want you to die here, would he? Open Subtitles ،ولم يكن ليرغب في موتكِ هنا أليس كذلك؟
    They want you dead. Open Subtitles يريدون موتكِ.
    After you died, Open Subtitles بعد حادثة موتكِ
    Your own death is something that happens to everybody else. Open Subtitles موتكِ هو شيء يحدث للجميع حولك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus