"موسمها" - Traduction Arabe en Anglais

    • season
        
    • off-season
        
    Your tie is weird. Congratulations. You just ended her season. Open Subtitles ربطة عنقك غريبة تهاني لك, لقد انهيت موسمها لتوك
    It's been closed for a long time. It's the off season. Open Subtitles لـقد مـضى عـليه مـغلق لوقت طـويل لم يـحن موسمها بعد
    The Caribbean is in the midst of its annual hurricane season and the awesome winds, sea surges and torrential rains of Gustav, Hanna and Ike have brought the issue of climate change into sharp relief. UN إن منطقة البحر الكاريبي في خضم موسمها السنوي من الأعاصير والرياح العاتية والبحر يقذف بأمواجه والأمطار الغزيرة التي هطلت نتيجة أعاصير غوستافو وحنة وأيكا سلطت بشدة النور على مسألة تغير المناخ.
    Yellowtail, rockfish, even some tuna, and it's not even the season. Open Subtitles السيريول، السمك الصخرى، وأيضاً بعض التونة بالرغم من أنه ليس موسمها
    Well, as her catcher, I think that you should tell her that her season's over, let her wrap her mind around that for a few days, and then tell all the fans about it, and then Open Subtitles حسنًا, في تلك الحالة اعتقد أنك يجب ان تخبرها بأن موسمها انتهى ودعها تفكر في الأمر لعدة أيام, ومن ثم
    Well, I think she's nowhere near her innings limit, she lost her last start in a heartbreaker, and it'd be a terrible way to end her season. Open Subtitles اعتقد أنها تبلي حسنًا لكنها اخفقت في اخر مباراة لها . وسيكون أمرًا مريعًا لتنهي به موسمها
    Far to the west, a special fruit has come into season beneath the waterfall. Open Subtitles بعيداً في الغرب فاكهةٌ مميزة دخلت في موسمها تحت الشلال
    Oh, they're out of season in this part of california for another six months. Open Subtitles هذا ليس موسمها في هذا الجزء من كاليفورنيا إلى حين ستة أِشهر هل أنت مستعجل ؟
    Two boxes of fresh strawberries, each month, in season and out of season, from now on. Open Subtitles صندوقانمنالفراولةالطازجة، كل شهر ، في موسمها أو في غيره من الآن فصاعدا
    For seasonal fisheries traversing two calendar years, the statistics should be provided both in terms of calendar year and fishing season. UN أما بالنسبة لمصائد اﻷسماك الموسمية التي يستغرق موسمها سنتين تقويميتين فينبغي توفير اﻹحصاءات بلغة السنة التقويمية وبلغة موسم الصيد على السواء.
    An annual hurricane exercise is conducted prior to the hurricane season, which runs from 1 June to 30 November. UN ويجرى سنويا التدرب على مواجهة الأعاصير قبل بدء موسمها الذي يتواصل من 1 حزيران/يونيه إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر.
    An annual hurricane exercise is conducted prior to the start of the hurricane season, which runs from 1 June to 30 November. UN ويجرى سنويا التدرب على مواجهة الأعاصير قبل بدء موسمها الذي يتواصل من 1 حزيران/يونيه إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر.
    An annual hurricane exercise is conducted prior to the start of the hurricane season, which runs from 1 June to 30 November. UN ويجرى سنويا التدرب على مواجهة الأعاصير قبل بدء موسمها الذي يتواصل من 1 حزيران/يونيه إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Fresh potatoes face a tariff of 21 per cent before the Uruguay Round and 13.4 per cent after the Uruguay Round, when in season, and 15 to 18 and 9.6 to 11.5 per cent, respectively, when off season. UN وتواجه البطاطس الطازجة تعريفة قدرها ١٢ في المائة قبل جولة أوروغواي و٤,٣١ في المائة بعد الجولة، إذا كانت في موسمها، و٥١ إلى ٨١ في المائة و٦,٩ إلى ٥,١١ في المائة، على التوالي، إذا كانت في غير موسمها.
    27. The fishing industry in Montserrat is of a seasonal nature, from March to July being the peak season. UN ٢٧ - أما صناعة صيد اﻷسماك في مونسيرات فموسمية الطابع، وذروة موسمها هو الفترة من آذار/مارس الى تموز/يوليه.
    Monarch butterflies aren't even in season. Open Subtitles فراشات الملك.. وليست في موسمها
    Is that also the reason the leaves are falling out of season? Open Subtitles وسبب سقوط الأوراق في غير موسمها كذلك؟
    And leaves are rotting in the forest out of season. Open Subtitles والأوراق في الغابة تتفسخ على غير موسمها
    Tomatoes out of season! They cost a fortune! Open Subtitles طماطم ليست فى موسمها إنها تتكلف ثروه
    Good luck finding them. They're not in season. Open Subtitles حظاً موفقاً بإيجادها ليس هذا موسمها
    The ability to grow off-season vegetables and fruits gives Palestinians an advantage in exporting to Europe and to Arab countries. UN وأما القدرة على زراعة خضار وفواكه في غير موسمها فتعطي الفلسطينيين ميزة في التصدير إلى أوروبا والبلدان العربية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus