The Human Rights Officer will further be responsible for the sharing of those good practices as described above. | UN | وسيضطلع موظف شؤون حقوق الإنسان كذلك بالمسؤولية عن نشر تلك الممارسات الجيدة على النحو المبين أعلاه. |
Conduct and Discipline Officer post reassigned to the Office of the Legal Adviser as Legal Officer post | UN | إعادة ندب موظف لشؤون السلوك والانضباط إلى مكتب المستشار القانوني لتصبح وظيفة موظف شؤون قانونية |
The Advisory Committee has no objection to the establishment of four National Professional Officer posts of Associate Civil Affairs Officer. Reclassifications | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على إنشاء أربع وظائف لموظفين فنيين وطنيين يشغل كل منها موظف شؤون مدنية معاون. |
1 Return, Recovery and Reintegration Officer abolished for the same reason | UN | أُلغيت وظيفة موظف شؤون العودة والإنعاش وإعادة الإدماج لنفس السبب |
Junior Professional Officer Position in Jordan, Administration and Projects Officer | UN | وظيفة موظف مبتدئ في الأردن، موظف شؤون إدارية ومشاريع |
Abolition of Political Affairs Officer pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | إلغاء وظيفة موظف شؤون سياسية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
Abolition of Judicial Affairs Officer pursuant to General Assembly resolution 65/248 | UN | إلغاء وظيفة موظف شؤون قضائية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 |
Abolishment of Conduct and Discipline Officer post under general temporary assistance | UN | إلغاء وظيفة موظف شؤون السلوك والانضباط في إطار المساعدة العامة المؤقتة |
United Nations Representative to the Geneva International Discussions, Police Adviser, Political Affairs Officer, Civil Affairs Officer, Administrative Assistant | UN | ممثل الأمم المتحدة في مباحثات جنيف الدولية، مستشار لشؤون الشرطة، موظف للشؤون السياسية، موظف شؤون مدنية، مساعد إدارية |
Law Officer, Attorney General's Office, Ministry of Justice | UN | موظف شؤون قانونية، مكتب النائب العام، وزارة العدل |
Public Information Officer post, regional office, to be abolished | UN | ستلغى وظيفة موظف شؤون الإعلام، بالمكتب الإقليمي |
Financial compliance with the standards for security and internal control requires a dedicated resource to assist the IT Security Officer. | UN | ويتطلب الامتثال المالي لمعايير الأمن والرقابة الداخلية وجود مورد مكرس لمساعدة موظف شؤون أمن تكنولوجيا المعلومات. |
Mr Romulo Nayacalevu, National Human Rights Officer, UNOHCR, Suva | UN | السيد رامولا ناياكاليفو، موظف شؤون حقوق الإنسان الوطنية، مفوضية الأمم المتحدة لحقوق اللاجئين، سوفا |
Ivo Petrov, Human Rights Officer, Petitions Unit | UN | إيفو بيتروف، موظف شؤون حقوق الإنسان، وحدة الالتماسات |
Before the meeting begins, deliver statements to the documents counter on the left side of the General Assembly Hall or to the conference Officer. | UN | قبل بدء الجلسات: تقدم نسخ البيانات إلى مكتب الوثائق الموجود على الجانب الأيسر من قاعة الجمعية العامة أو إلى موظف شؤون المؤتمرات. |
Reassignment of 1 Reporting Officer post from Engineering Section | UN | إعادة التكليف بوظيفة موظف شؤون التقييم من قسم الهندسة |
Reassignment of 1 Property Management Officer post as Chief, Facilities Management Unit, Engineering Section | UN | إعادة التكليف بوظيفة موظف شؤون الممتلكات كرئيس لوحدة إدارة المرافق بقسم الهندسة |
Abolition of 1 Geographical Information System Officer post | UN | إلغاء وظيفة موظف شؤون نظم المعلومات الجغرافية |
NO Political Affairs Officer with post reassigned from the Office of the Chief of Mission Support NGS | UN | موظف شؤون سياسية يشغل وظيفة أعيد إسنادها من وظيفة ملغاة من فئة الخدمات العامة في مكتب رئيس دعم البعثة |
Currently the Chief Finance Officer also serves as the Budget Officer. | UN | ويضطلع حاليا كبير الموظفين الماليين بمهمة موظف شؤون الميزانية. |
the printed version and a computer diskette containing the final text of a draft resolution must be submitted by an accredited delegate of a Mission, and signed in the presence of the General Assembly staff member responsible for processing draft resolutions; | UN | :: يقوم أحد مندوبي البعثة المعتمدين بتقديم نسخة مطبوعة وديسكيت حاسوبي يتضمن نص مشروع القرار، ويقوم بالتوقيع عليه في حضور موظف شؤون الجمعية العامة المسؤول عن تجهيز مشاريع القرارات؛ |
Technical clearance of 200 judicial affairs and 50 corrections Officers for inclusion in rosters | UN | الإجازة الفنية لما مجموعه 200 موظف شؤون قضائية و 50 موظف إصلاحيات لإدراجهم في القوائم |