Tim worked for Moha. That's what everyone called him. | Open Subtitles | تيم كان يعمل لحساب موها هذا ما يدعوه به كل شخص |
I also worked for Moha. But you can Believe me he had his hands in everything. | Open Subtitles | أنا أيضا أعمل لــ موها صدقينى إنه على إتصال بكل شئ |
For Moha I was just another whipping boy. | Open Subtitles | بالنسبه لــ موها فقد كنت مجرد ولد آخر يعنفونه دائما |
I told him about the million dollar deal that was going down at Moha's. | Open Subtitles | أخبرته بشأن صفقة المليون دولار التى كانت ستجرى عند موها |
68. Secretary of State for Defence Major Lazarre Gakoryo, Camp Muha Commander Major Esaïe Nibizi, and the Army Chief of Staff were apparently unable to prevent the mutineers from seizing the President and taking him to their camp, where he was tortured and killed. | UN | ٦٨ - ولم يتمكن، على ما يبدو، الرائد لازار غاكوريو، كاتب الدولة للدفاع، والرائد إيساي نيبيزي، قائد معكسر موها ورئيس اﻷركان العامة، على ما يبدو، من منع المتمردين من إلقاء القبض على رئيس الدولة واقتياده إلى معسكرهم حيث لقي حتفه بعد تعذيبه. |
The Conference was presided over by Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, in Siem Reap province with the participation of experienced speakers from Thailand, Malaysia, Indonesia and the Philippines. | UN | وتولى رئاسة المؤتمر سامديتش أكا موها سينا بادي تيتشو هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا، في محافظة سييم ريب، بمشاركة متحدثين ذوي خبرة من إندونيسيا وتايلند والفلبين وماليزيا. |
Moha is a fair but strict businessman. | Open Subtitles | موها شخص عادل .. لكنه رجل أعمال صارم |
Moha came to Tim 4 days ago. | Open Subtitles | موها حضر لــ تيم منذ أربعة أيام |
I hated Moha. | Open Subtitles | كنت أكره موها و كان هو لا يحب شيئا |
The participants were very much encouraged by the comments made by Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, in his keynote address at the opening of the conference, in which he endorsed principles of culture and peace and called for its spread to all the corners of the world. | UN | ولقد تشجع المشاركون إلى حد كبير بتعليقات سامديتش أكا موها سنا بادي تيتشو هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبويا التي وردت في الخطاب الرئيسي الذي ألقاه بمناسبة افتتاح المؤتمر وأيد فيه مبادئ ثقافة السلام ودعا بنشرها في جميع أنحاء العالم. |
I have the honour to forward a very urgent letter dated 8 August 2010 from Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, addressed to you. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم رسالة عاجلة للغاية مؤرخة 8 آب/أغسطس 2010 موجهة إليكم من سامديتش أكا موها سينا بادي تيتشو هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا. |
I got a crap job at Moha's, but, it was a job. | Open Subtitles | حصلت على عمل ردئ عند موها .. |
28. At its 694th meeting, on 7 June, the Committee decided to defer the application of Association pour la fondation Mohsen Hactroudi Moha to its resumed 1999 session pending a response to several questions posed by Committee members and by observers. | UN | 28- وقررت اللجنة في الجلسة 694 المعقودة في 7 حزيران/يونيه، إرجاء النظر في طلب رابطة مؤسسة محسن حاشترودي " موها " إلى دورتها المستأنفة لعام 1999 ريثما ترد الإجابة على عدة أسئلة طرحها أعضاء اللجنة ومراقبون. |
They killed Moha today. He was sacrificed. | Open Subtitles | لقد قتلوا(موها) اليوم لقد كان أضحية |
I have the honour to forward to you herewith a letter dated 6 February 2011, from Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, addressed to you (see annex) regarding Thailand's aggression against the sovereignty and territorial integrity of the Kingdom of Cambodia. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه رسالة مؤرخة 6 شباط/فبراير 2011 وجهها إليكم السيد سامديتش أكا موها سينا بادي تيتشو هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا (انظر المرفق) بشأن اعتداء تايلند على سيادة مملكة كمبوديا وسلامة أراضيها. |
We were very much encouraged by the comments made by His Excellency Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of Cambodia, as well as senior representatives from the host and co-sponsoring countries at the opening ceremony, " endorsing the principle of a culture of peace and calling for its spread to all the corners of the world " . | UN | ولقد تشجعنا إلى حد كبير بتعليقات دولة رئيس وزراء كمبوديا سامديتش أكا موها سنا بادي تيتشو هون سين وبالتعليقات التي أبداها كبار ممثلي البلد المضيف والبلدان المشاركة في رعاية المؤتمر في الحفل الافتتاحي، " إذ أيدوا مبدأ ثقافة السلام ودعوا إلى نشره في جميع أنحاء العالم " . |
Moha. Watch out. | Open Subtitles | موها إبتعد |
30. In a meeting between the Secretary-General and the Prime Minister of Cambodia, Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, in October 2013 in Brunei Darussalam during the twenty-third Association of Southeast Asian Nations Summit, the Government indicated that it would provide $1.8 million to fund national staff salaries for the final quarter of 2013. | UN | 30 - وفي اجتماع عقد بين الأمين العام ورئيس وزراء كمبوديا سامديتش أكا موها سينا بادي تيتشو هون سين في تشرين الأول/أكتوبر 2013، في بروني دار السلام، خلال مؤتمر القمة الثالث والعشرين لرابطة أمم جنوب شرق آسيا، أعلنت الحكومة أنها ستقدم مبلغ 1.8 مليون دولار لتمويل مرتبات الموظفين الوطنيين بما يغطي الربع الأخير من عام 2013. |
With reference to the letter dated 8 August 2010 from Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, addressed to H.E. Vitaly Churkin, President of the Security Council and H.E. Ali Abdussalam Treki, President of the General Assembly in 2010, I would like to draw your attention to the explosive situation at the border between the Kingdom of Cambodia and the Kingdom of Thailand as follows: | UN | بالإشارة إلى الرسالة المؤرخة 8 آب/أغسطس 2010 الموجهة إلى سعادة السيد فيتالي تشوركين، رئيس مجلس الأمن، وسعادة السيد علي عبد السلام التريكي، رئيس الجمعية العامة في عام 2010، من السيد سامديتش أكا موها سينا بادي تيتشو هون سين، رئيس وزراء مملكة كمبوديا، أود أن أسترعي انتباهكم إلى الوضع المتفجر على الحدود بين مملكة كمبوديا ومملكة تايلند: |