(i) fields of study and course levels | UN | ' 1` ميادين الدراسة ومستويات المساقات الدراسية |
It also criticized the fact that the Government does not guide girls to choose technical fields of study. | UN | كما أنها انتقدت عدم قيام الحكومة بتوجيه الفتيات نحو اختيار ميادين الدراسة التقنية. |
fields of study include: developmental biology and environment. | UN | وتشمل ميادين الدراسة ما يلي: بيولوجيا النمو، والبيئة. |
fields of study include: education, intercultural dialogue, history, life science and, peaceful conflict resolution. | UN | وتشمل ميادين الدراسة ما يلي: التربية والحوار فيما بين الثقافات والتاريخ وعلوم الحياة وحل الصراعات بالسبل السلمية. |
fields of study include: communication, environmental and analytical chemistry, biochemistry and molecular biology. | UN | وتشمل ميادين الدراسة ما يلي: الاتصالات، والكيمياء البيئية والتحليلية، والكيمياء الحيوية، والبيولوجيا الجزيئيات. |
fields of study include: the role of women in society, intercultural dialogue and, ecology. | UN | وتشمل ميادين الدراسة ما يلي: دور المرأة في المجتمع والحوار فيما بين الثقافات والإيكولوجيا. |
fields of study include: agriculture, biotechnology, communication, education, economics, linguistics and, life science. | UN | وتشمل ميادين الدراسة ما يلي: الزراعة، والتكنولوجيا الحيوية، والاتصالات، والتعليم، والاقتصاد، واللغويات، وعلوم الحياة. |
Table 12. Number of female and male graduates from government universities in 1999 by fields of study | UN | الجدول 12: عدد الخريجات والخريجين من الجامعات الحكومية في عام 1999 حسب ميادين الدراسة |
fields of study in the categories of science, technology, engineering and mathematics | UN | ميادين الدراسة في فئات العلوم، والتكنولوجيا، والهندسة والرياضيات |
Nevertheless, it can be noted that girls are still concentrated in a limited number of fields of study. | UN | ومع ذلك تسهل ملاحظة أن الفتيات ما زلن متجمعات في عدد محدود من ميادين الدراسة. |
Nevertheless, it can be noted that girls are still concentrated in a limited number of fields of study. | UN | ومع ذلك تسهل ملاحظة أن الفتيات ما زلن متجمعات في عدد محدود من ميادين الدراسة. |
Female secondary students are clustered in traditional fields of study. | UN | وتتجمع طالبات المرحلة الثانوية في ميادين الدراسة التقليدية. |
The fields of study include law, public administration, education, sciences and engineering; | UN | وتشمل ميادين الدراسة القانون، واﻹدارة العامة، والتعليم، والعلوم والهندسة؛ |
These had a creative built-in job placement component. The fields of study were education, administration, commerce, economics and public policy. | UN | وتضمنت هذه المنح عنصرا ابتكاريا يتمثل في التنسيب للوظائف بشكل تلقائي، وتشمل ميادين الدراسة التربية، واﻹدارة، والتجارة، والاقتصاد والسياسة العامة. |
Share of women in the different fields of study of higher education | UN | الرسم البياني 2 - حصة المرأة في مختلف ميادين الدراسة في مرحلة التعليم العالي |
The Committee is also concerned about the concentration of women in traditionally women-dominated fields of study in tertiary education and their underrepresentation in technical and vocational education. | UN | واللجنة قلقة أيضاً إزاء تركز المرأة في ميادين الدراسة التي تهيمن فيها المرأة تقليدياً على مستوى التعليم الجامعي، ونقص تمثيل المرأة في مجال التعليم التقني والمهني. |
The focus of programme and policy needs to start at the community level and be coordinated with all actors and stakeholders across all sectors and fields of study. | UN | يحتاج الأمر إلى أن يبدأ تركيز البرنامج والسياسة عند مستوى المجتمع المحلي، ومن ثم يجري تنسيقه مع جميع العناصر والأطراف المعنية صاحبة المصلحة عبر القطاعات كافة وفي جميع ميادين الدراسة. |
:: Do girls and women have the opportunities to enrol in fields of study that have traditionally been male-dominated? And what measures have been taken to encourage women to pursue non-traditional studies? | UN | :: هل تحظى الفتيات والنساء بفرص التسجيل في ميادين الدراسة التي يهيمن عليها الذكور عادةً؟ وما التدابير المتخذة لتشجيع المرأة على متابعة دراسات غير تقليدية؟ |
219. Despite progress achieved in tertiary education, gender differences continue among different fields of study. | UN | 219- ورغم التقدم المحرز في التعليم الجامعي، لا تزال الفروق بين الجنسين قائمة في مختلف ميادين الدراسة. |
Though gender differences still exist in terms of choice of profession, women are increasingly taking up scientific and technological fields of study. | UN | وعلى الرغم من استمرار وجود فوارق بين الجنسين فيما يتعلق باختيار المهنة، فإن النساء يخترن بشكل متزايد دخول ميادين الدراسة العلمية والتكنولوجية. |
Gender-specific behaviour is still obvious in the choice of the major fields of studies. | UN | ولا يزال السلوك الجنساني واضحاً في اختيار ميادين الدراسة الرئيسية. |
the fields encompass a wide variety of disciplines in which women have historically been under-represented. | UN | وتشمل ميادين الدراسة مجموعة واسعة من التخصصات التي كان تمثيل النساء فيها ضعيفاً عادة. |