UNDP Trust Fund for support to Cuba for the reconstruction and recovery as a result of devastation caused by Hurricane Mitchell | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم كوبا في مجالي التعمير والإنعاش في أعقاب الدمار الذي خلفه إعصار ميتشل |
UNDP Trust Fund for Support to Cuba for the Reconstruction and Recovery as a result of Devastation caused by Hurricane Mitchell | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي من أجل دعم كوبا في مجالي التعمير والإنعاش في أعقاب الدمار الذي خلفه إعصار ميتشل |
Mitchell, are we almost discussing what I think we're almost discussing? | Open Subtitles | ميتشل هل نحن نناقش ما اعتقد اننا تقريبا نناقشه ؟ |
It's the same thing that caused damage to Daria Mitchell's stomach lining. | Open Subtitles | انها نفس الشيء الذي تسبب في أضرار لبطانة المعدة داريا ميتشل. |
Co-Chairman Arthur opened the meeting with an introductory statement and Co-Chairman Michel made concluding remarks. | UN | وافتتح الاجتماع ببيان استهلالي الرئيس آرثر، وأبدى الرئيس ميتشل ملاحظات ختامية. |
We'll have a small window when Mitchell goes to the gym. | Open Subtitles | نافذة وقت قصير عندما يذهب ميتشل الى صالة الالعاب الرياضية |
Look at what Mitchell's doing with induction current at Turner's Lane. | Open Subtitles | انظروا بما تقوم ميتشل مع تحريض تيار في لين تيرنر. |
But Epperson's alias, Fox Mitchell, turns up repeatedly in the guest register. | Open Subtitles | لكن على إسمه المستعار فوكس ميتشل تكرر ظهوره في سجل الزوار |
Superintendent stevens has joined us to determine if tayshawn Mitchell should be expelled from inner harlem elementary. | Open Subtitles | المدير.ستيفنز انضم لنا ليجزم إذا كان تايشوان ميتشل يجب أن يطرد من داخل هارليم الإبتدائية |
Mr. Mitchell, did you authorize the payment of $300,000 to Alex Lupone? | Open Subtitles | مستر ميتشل هل امرت بتحويل الدفعه 300.000 دولار الى الكس بولدوين؟ |
Since your sister's been in there with Mitchell, about two hours. | Open Subtitles | من وقت ما دخلت اختك هناك مع ميتشل ,حوالى ساعتين |
You probably realized you won't go to Moscow as Mitchell Gant. | Open Subtitles | ربما أدركت الآن أنك لن تقصد موسكو بصفتك ميتشل جانت |
I assume it's Mitchell knocking over a chair in Casablanca. | Open Subtitles | أعتقد انه ميتشل يطرق على كرسي في الدار البيضاء |
Jo Mitchell, you have no idea how scary I can be. | Open Subtitles | جو ميتشل لايمكن ان تتخيلي كم يمكن ان اكون مرعبة |
Mitchell, do you know your entire family's here, invited by your ex-boyfriend? | Open Subtitles | ميتشل,هل تعرف ان عائلتك كلها هنا و قد دعاها حبيبك السابق؟ |
In particular, he reiterates his support for the proximity talks that have begun under the auspices of Special Envoy George Mitchell. | UN | ويؤكد من جديد بوجه خاص دعمه للمحادثات غير المباشرة التي انطلقت تحت رعاية المبعوث الخاص، جورج ميتشل. |
Mr. Hossain indicated that the conclusions and recommendations contained in the report of the Commission of Inquiry largely coincided with the findings of the Mitchell Commission. | UN | وبيّن السيد حسين أن النتائج والتوصيات الواردة في تقرير لجنة التحقيق تتطابق إلى حد كبير مع نتائج لجنة ميتشل. |
The only solution to this crisis was to implement a full ceasefire and then to resume political negotiations based on the Mitchell Committee recommendations. | UN | وإن الحل الوحيد لهذه الأزمة يكمن في وقف إطلاق النار بشكل كامل وبعد ذلك استئناف المفاوضات السياسية استناداً إلى توصيات لجنة ميتشل. |
The United States was working hard to bring an end to the violence and to implement the Mitchell Committee report. | UN | وأضاف قائلاً إن الولايات المتحدة تعمل جاهدة على وقف العنف وتنفيذ تقرير لجنة ميتشل. |
During his speech at the Millennium Summit, Prime Minister Mitchell stated that: | UN | وقد قال رئيس الوزراء ميتشل في البيان الذي أدلى به في مؤتمر قمة الألفية ما يلي: |
Co-Chairman Arthur opened the meeting with an introductory statement and Co-Chairman Michel made concluding remarks. | UN | وافتتح الاجتماع ببيان استهلالي الرئيس المشارك آرثر، وأبدى الرئيس المشارك ميتشل ملاحظات ختامية. |
19. The Chairperson acknowledged the difficulties of promoting the advancement of women in a country recovering from war and devastated by Hurricane Mitch. | UN | 19 - الرئيسة: سلّمت بصعوبة الترويج للنهوض بالمرأة في بلاد ما فتئ يتعافى من صدمات الحرب، وفي قطر دمّره إعصار ميتشل. |
John Higgs was reported to be convicted in August 1996 and David Mitchel in November 1994. | UN | وأفيد أن جون هيجز قد أدين في آب/أغسطس 1996 ودافيد ميتشل في تشرين الثاني/نوفمبر 1994. |
Later that year, hurricane Michelle hit Honduras. | UN | وفي وقت لاحق من ذلك العام، عصف إعصار ميتشل بهندوراس. |