You're the one trying to bring down my man Richie Miranda. | Open Subtitles | أنت واحد في محاولة لجلب أسفل بلدي رجل ريتشي ميراندا. |
Mm, it's our British laser tag owner, Miranda Okafor. | Open Subtitles | مم، انها البريطانية صاحبة علامة الليزر، ميراندا أوكافور |
A friend just said you're bloody living with your ex! Miranda. | Open Subtitles | صديق لي قال لي بأنك تعيش مع سابقتك , ميراندا |
So, Miranda and I had to spend some time together dealing with this, and she really needed my help. | Open Subtitles | و لذى , ميراندا و أنا قضينا الوقت معاً لنتصرف بخصوص ذلك و هي كانت تحتاج مساعدتي |
- No more sorries. - Miranda, to the cupola, please. | Open Subtitles | لا مزيد من الاسف ميراندا, إلى القبة, من فضلك |
But we wanted to mark it, to remember Miranda. | Open Subtitles | ولكن أردنا أن وضع علامة عليه، لنتذكر ميراندا. |
I'm afraid you're gonna have to get used to it, Miranda. | Open Subtitles | أَنا خائفُ أنت ذاهِب إلى يَجِبُ أَنْ يَتعوّدَ عليه، ميراندا. |
I wanted Miranda to see your potential new boyfriend. | Open Subtitles | أردت ميراندا لرؤية صديقها الجديد الخاص بك المحتملين. |
Now, look, we ask you to respect Miranda and Cal's privacy. | Open Subtitles | الآن، اسمع، نحن نَطلبُ مِنك إحتِرام خصوصية ميراندا و كال. |
Okay, so there is one way to extend Miranda's life. | Open Subtitles | حسناً هناك طريقة واحدة لإبقاء ميراندا على قيد الحياة |
She found one there on the floor all about Miranda. | Open Subtitles | لقد وجدته على الارضيه . وكله يتحدث عن ميراندا |
The next day, Miranda decided to check out her new neighborhood. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي، قرر ميراندا للتحقق من حي جديد لها. |
Miranda wondered how a vintage man might look on her modern couch. | Open Subtitles | تساءل ميراندا كيف يمكن لرجل خمر قد تبدو عليها الأريكة الحديثة. |
That evening, Miranda was treated to a double bill. | Open Subtitles | ذلك المساء، كان يعالج ميراندا لمشروع قانون مزدوج. |
A week later, Miranda threw Jeremy a going-away party. | Open Subtitles | وبعد أسبوع، ألقى ميراندا جيريمي طرف الذهاب بعيدا. |
It cost Miranda a little more, but across town in her bed, things were good as well. | Open Subtitles | يكلف ميراندا أكثر من ذلك بقليل، ولكن عبر بلدة في سريرها، كانت الأمور جيدة كذلك. |
The next night, Miranda was surprised to hear from George. | Open Subtitles | وفي الليلة التالية فوجئت ميراندا أن نسمع من جورج. |
It was one of the best dates Miranda had had. | Open Subtitles | وكان هذا واحدا من أفضل يعود ميراندا قد كان. |
While Miranda and I worked out our inner goddesses, | Open Subtitles | بينما ميراندا وأنا عملت بها آلهة الداخلية لدينا، |
Miranda came face to face with the true meaning of intimacy. | Open Subtitles | جاء ميراندا وجها لوجه مع المعنى الحقيقي من العلاقة الحميمة. |