The couple is reported traveling in a late-model, gray Mercury sedan. | Open Subtitles | يعتقد أن الزوجين يسافران في سيارة ميركوري سيدان رمادية اللون |
The couple is reported traveling in a late-model, gray Mercury sedan. | Open Subtitles | يعتقد أن الزوجين يسافران في سيارة ميركوري سيدان رمادية اللون |
Before Mercury went operational, we ran a standard validation protocol. | Open Subtitles | قبل ان يبدأ ميركوري بالقيام بعمليات على هذا الرمز |
The Information, Communication and Technology Division has confirmed that the defects noted in the Mercury system have since been corrected. | UN | وأكدت شعبة المعلومات والاتصالات والتكنولوجيا أن العيوب المشار إليها في نظام ميركوري قد أصلحت منذ ذلك الحين. |
During the operation the dinghy with its 25-horsepower Mercury outboard motor was destroyed. | UN | وخلال العملية، جرى تدمير الزورق بمحركه الخارجي من طراز ميركوري بقوة 25 حصانا. |
These have included Mercury and Galileo training. | UN | وقد تضمن ذلك تدريبا على نظام ميركوري ونظام غاليليو. |
They're driving a black 1960s late-model Mercury Cougar. | Open Subtitles | هما يقودان سيارة كوغار ميركوري سوداء من موديل نهاية 1960 |
In 14 days the Mercury 7 will be here for training. | Open Subtitles | فبعد 14 يوماً سيكون "ميركوري - 7" هنا لإجراء التجارب. |
Which he buys and sells through your broker at Mercury City Tower in Moscow. | Open Subtitles | التي تشترى وتباع من خلال وسيط في برج ميركوري سيتي في موسكو |
All units, be on the lookout for a stolen 2004 light blue Mercury Grand Marquis, | Open Subtitles | إلى جميع الوحدات يرجى الأنتباه تم رؤية السيارة المسروقة موديل 2004 ميركوري زرقاء اللون |
Look, next week, I'm performing at the Mercury Arena, and I'm-a blow your mind. | Open Subtitles | انظري , الاسبوع المقبل سوف أؤدي في ساحة ميركوري وسوف اذهلك |
So this is what it looks like inside Mercury Labs. | Open Subtitles | إذن هذا ما تبدو عليه مختبرات "ميركوري" من الداخل |
You know, I partied with Freddy Mercury back in the'70s, and I partied... hard, if you know what I mean. | Open Subtitles | تعلمين , أنا أميل إلى فريدي ميركوري بالعودة إلى السبعينات و أنا أميل بقوة , إذا كنتي تعلمين ما أقصد |
Mercury's speeding up and we're having a hard time keeping a lock on it. | Open Subtitles | مسرعة ميركوري صعودا ونجريها صعوبة في الحفاظ على قفل على ذلك. |
One owns a maroon Mercury coupe. | Open Subtitles | يملك أحدهم سيارة ميركوري رياضية حمراء داكنة اللون. |
The big bastard's paws are right on Mercury's chest. | Open Subtitles | . آثار أياديه !"الضخمة اللعينة على صدر "ميركوري |
If I get a craving for Mercury, I'll eat a thermometer. | Open Subtitles | كلا لدي رغبة في ميركوري سأكل ميزان الحرارة |
Enhancing Galileo and the Mercury procurement management system will support compliance with IPSAS reporting requirements. | UN | وسيعمل تعزيز نظام غاليليو ونظام ميركوري لإدارة المشتريات على دعم الامتثال لمتطلبات الإبلاغ التي تقضي بها المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
Access would be granted to e-mail, Internet, corporate data files and centralized applications hosted in the United Nations Logistics Base such as the Mercury procurement system and the Galileo inventory management system. | UN | وتمُنح فرص الوصول إلى البريد الإلكتروني والإنترنت وملفات بيانات الشركات والتطبيقات المركزية التي تؤويها قاعدة اللوجستيات من قبيل نظام مشتريات ميركوري ونظام غاليليو لإدارة الموجودات. |
7. United Nations Industrial Development Organization project -- Global Mercury Project | UN | 7- مشروع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية - مشروع " غلوبل ميركوري " |
The Committee notes that information on the Mercure project has not been included in the proposed programme budget. | UN | وتلاحظ اللجنة أن المعلومات المتعلقة بمشروع ميركوري لم تدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة. |