"ميسي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Missy
        
    • Macy
        
    • Messi
        
    • Missi
        
    • MACEY
        
    • Massie
        
    • Mississippi
        
    • Mesi
        
    Missy Bowers is the only one that updated after disappearing. Open Subtitles ميسي باورز هي الوحيدة التي قامت بالتحديث بعد الأختفاء
    You know that everyone in this room will do whatever is in their power to get Missy back. Open Subtitles تعلمون أن الجميع في هذه القاعة ستفعل كل ما في وسعهم ل حصول ميسي مرة أخرى.
    Now, I know damn well you lied to me, Missy. Open Subtitles الآن، وأنا أعلم جيدا لعنة أنت كذبت علي، ميسي.
    This is all the physical evidence from the Elijah Macy murder scene. Open Subtitles هذا هو كل شيء الأدلة المادية من إيليا ميسي مشهد القتل.
    Now that I think about it, Missy had a pretty sad childhood. Open Subtitles الآن أنا أفكر في ذلك، ميسي كانت لديها طفولة حزينة جدا
    So, I made out with Adrienne, and you made out with Missy. Open Subtitles لذا، أنا جعلت خارجا مع ادريان، وقمت بها خارجا مع ميسي.
    Forget it, we won't make it! Missy, get on the radio now! Open Subtitles انسى ذلك , لن نستطيع فعلها ميسي , احضري الرادو الآآآآن
    YOU CAN LOOK ALL YOU WANT. Missy DEWALD ISN'T HERE. Open Subtitles يمكنكم البحث قدر ما تشاؤون ميسي ديوالد ليست هنا
    Just to be clear, the blonde who was here yesterday, that was Missy from Ace Building Supply. Open Subtitles فقط لتكون الامور واضحة الشقراء التي كانت هنا امس هي ميسي من شركة معدات البناء
    Anyway, you should head home, Missy. Open Subtitles على أي حال، يجب عليك الذهاب الى المنزل، ميسي
    I feel like I'm 13 years old at Missy Trayman's house when her dad passed out drunk and we got to stay up till dawn. Open Subtitles أنا أشعر وكأن عمري 13 سنة في منزل ميسي ترايمان عندما مرة الدها اغمى عليه من السكر وبقينا محتجزين حتى الفجر
    Do you have any idea what kind of trouble you are in, Missy? Open Subtitles هل لديك أي فكرة أي نوع من المتاعب كنت فيه ، ميسي ؟
    The mystique was bullshit, but Missy made it so convincing. Open Subtitles كان سحرها هراء، لكن ميسي جعلت مقنعة لذلك.
    Oh, that's a real legacy you've got there, Missy. Open Subtitles أوه، هذا هو الإرث الحقيقي كنت قد حصلت هناك، ميسي.
    God, what is this magic hold that Missy has over you, anyway? Open Subtitles الله، ما هو هذا الانتظار السحر أن ميسي لديه أكثر من أنت، على أية حال؟
    I kept hoping he'd come to his senses about Missy and reconsider me. Open Subtitles ظللت على أمل عنيدا وتأتي إلى رشده حول ميسي وإعادة النظر لي.
    Most of all, I suppose, I had Missy. Open Subtitles الأهم من ذلك كله، على ما أظن، كان لي ميسي.
    Elijah Macy cuts into his profits, he responds by eliminating the competition. Open Subtitles إيليا ميسي يقتطع من أرباحه , انه يستجيب من خلال القضاء على المنافسة.
    They were having a sale at Macy's. Open Subtitles كان هناك تخفيضات في محلات ميسي حيث ابتعتهم
    Mr. Messi is in Denver playing an exhibition game, Open Subtitles السيد ميسي في دنفر لعب مباراة استعراضية،
    You can forget about me feeding your stupid cats, Missi. Open Subtitles يمكنك النسيان بإطعامي لقططك , ميسي
    At the 4th meeting, Mr. MACEY reported on the contact group's consultations. UN وفي الجلسة الرابعة، قدم السيد ميسي تقريراً عن مشاورات فريق الاتصال.
    What I wanted to know was did he treat the Massie children, Tammy and Grady? Open Subtitles ما اريد معرفته ان كان قد عالج أولاد ميسي تامي و غرايدي
    Were you in fact the Grand Cyclops of the East Mississippi Klavern... .. of the White Knights of the Ku Klux Klan for the past three years? Open Subtitles هل كنت في الحقيقة النطاق الواسع لشرق " ميسي سيبي كلافيد " لليالي البيضاء لــ " كو كلوس كلان " للثلاث سنوات الماضية ؟
    Of the 15 prisoners who had been tortured, those with the most serious injuries were Basilio Bacale Obono, Clemente Mesi Obiang and Juan Mongomo Eboro. UN ومن بين اﻟ ١٥ سجينا الذين تعرضوا للتعذيب، كان باسيليو باكالي أوبونو وكليمنتي ميسي أوبيانج وخوان مونجومو أبورو يعانون من أخطر الاصابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus