Varga drove his car over a cliff at 100 miles an hour. | Open Subtitles | فارجا قام بقيادة سيارته بسرعة 100 ميل بالساعة من فوق منحدر |
And when the engineers designed the system... they knew the satellites would be orbiting... at nearly 7,000 miles an hour. | Open Subtitles | وحينما صمم المهندسين ذلك النظام كانوا يعلمون أن الأقمار الصناعية سوف تدور بما يقارب 7 آلاف ميل بالساعة |
They can stabilize us in winds up to 170 miles an hour. | Open Subtitles | بوسعها أن تثبتنا بالأرض عند .ريح تصل إلى 170 ميل بالساعة |
Rumour has it you can reach up to 30 miles per hour. | Open Subtitles | يشاع بأنه يمكن أن تصل السرعة بالأسفل لـ 30 ميل بالساعة |
A strong nor'easter hit 71 miles per hour late last Tuesday. | Open Subtitles | عاصفة قوية ضربت بسرعة 71 ميل بالساعة يوم الثلاثاء الماضي |
The winds outside are at least 110 mph. | Open Subtitles | الرياح خارج على الأقل مائة وعشرة ميل بالساعة. |
'Cause she's not driving five miles an hour just to take in the beautiful scenery. | Open Subtitles | لان سرعته لا تتجاوز 5 ميل بالساعة لاجل ان ينظر الى المناظر الجميلة |
It's like we're hurdling through the sky in a metal tube at 1,000 miles an hour, and then we just, like, hit the ground. | Open Subtitles | وكأننا نوثب بداخل أنبوب معدني خلال السماء بسرعة 1000 ميل بالساعة ومن ثم نصطدم بالأرض |
I miss watching him out on the high desert bringing down jackrabbits at 70 miles an hour. | Open Subtitles | سأفتقد لمشاهدته و هو في صحراء يُطارد الأرنب البري بسرعة 70 ميل بالساعة. |
A 17-year-old girl traveling at 60 miles an hour spins out of control in no traffic. | Open Subtitles | فتاة بعمر 17 سنة تسافر بسرعة 60 ميل بالساعة فقدت السيطرة |
You were going 60K, which is like 4O miles an hour. | Open Subtitles | لقد كُنت تجري بسرعة 60 كيلو والتي تُقارب 40 ميل بالساعة |
816 meters and closing, 25 miles an hour. | Open Subtitles | إنها على بعد 816 متر مقتربةً بسرعة 25 ميل بالساعة. |
Now it's doing 17,500 miles an hour... so by the time we get right next to it... we're doing the same thing. | Open Subtitles | الأن هو يمشي بسرعة 17,500 ميل بالساعة وعندما نقترب منه علينا أن نمشي بنفس السرعة |
Its wings are boiling caldrons of gas... spewing out at 600,000 miles an hour... from the dying star at its heart. | Open Subtitles | أجنحتها مراجل تغلي بالغازات تقذف بسرعة 600,000 ميل بالساعة من النجم الميت في قلبها |
Nothing? It sounds like you got caught speeding going 4,000 miles an hour. | Open Subtitles | لا شيء إنها تبدو وكأنه تم القبض عليك وأنت تسرعين 4000 ميل بالساعة |
Going 55 miles an hour gets me an extra 50 miles per tank of gas. I don't care. | Open Subtitles | سرعة 55 ميل بالساعة ستوفر علي مؤونة 55 ميلا من الوقود |
Wind speed's dropped from 21 to 11 miles per hour. That is too slow to create enough power to spin the winch. | Open Subtitles | سرعة الرياح قد نزلت من 21 إلى 11 ميل بالساعة وهذا بطيء جداً |
This kid, he died. He wrapped his car around a tree at 110 miles per hour. | Open Subtitles | هذا الفتى توفي بعد أن حاول لف سيارته حول شجرة بسرعة 110 ميل بالساعة |
Reaching speeds of 100 miles per hour. | Open Subtitles | بسرعة 100 ميل بالساعة ولأول مرة بتاريخ الأخبار |
Northwest winds are around five miles per hour, becoming westerly in the afternoon. | Open Subtitles | ورياح شمالية غربية تصل سرعتـها إلى 5 ميل بالساعة وتصبح رياح غربية عصراً |
Earth's atmosphere at 200.7 miles per hour. | Open Subtitles | غلاف الأرض الجوي بسرعة 200.7 ميل بالساعة |
The lead car has to floor it to hit 200 mph. | Open Subtitles | السيارة الأمامية لكي تهزم الخلفية يجب ان تنطلق 200 ميل بالساعة |