No, we'd throw a party with just one rule. | Open Subtitles | لا، نحن نُقيمُ حفلة مَع فقط قاعدة واحدة. |
Kiki escaped with just a gash from the left side of her sagittal crest to her lips. | Open Subtitles | كيكي هَربَ مَع فقط جرح بليغ مِنْ الجانبِ اليسارِ مِنْ قمتِها السهميةِ إلى شفاهِها. |
Not with just one bullet, but I can approximate distance. | Open Subtitles | لَيسَ مَع فقط رصاصة واحدة، لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أُقرّبَ مسافةَ. |
Guess I'm left with only one choice. | Open Subtitles | التخمين أَنا يسارُ مَع فقط إختيارِ واحد. |
Your skin is fated to never be satisfied with only one man. | Open Subtitles | جلدكَ مقدّرُ لأبداً لا يَكُونُ راضي مَع فقط رجلِ واحد. |
And what's the good of being popular down here... with only the children and the pigeons and me? | Open Subtitles | و اية الجميل انة يكون معروف هنا مَع فقط الأطفالِ والحمام وأنا؟ |
You see, I pride myself in being able to communicate with just about anybody, and I couldn't even be honest with you. | Open Subtitles | تَرى، أَفتخرُ نفسي في أنْ يَكُونَ قادر على الإتِّصال مَع فقط حول أي شخص، وأنا لا أَستطيعُ أَنْ حتى يَكُونُ صادقُ مَعك. |
Well, that's three days with just me and the kids. | Open Subtitles | حَسناً، تلك ثلاثة أيامِ مَع فقط ني والأطفال. |
Stuck here alone with just my book is how countless sailors must have found themselves. | Open Subtitles | إلتصقَ هنا لوحده مَع فقط كتابي كَمْ بحّارة غير معدودون لا بدَّ وأنْ وَجدوا أنفسهم. |
We'd gone around the world, crossed the Pacific, with just the Atlantic to go. | Open Subtitles | نحن نَطُوفُ حول العالم، عَبرَ المحيط الهادي، مَع فقط الأطلسي للذِهاب. |
with just a few metres of nylon and a 20-mile-an-hour breeze, the power of the wind can be turned to a maximum-strength adrenaline buzz. | Open Subtitles | مَع فقط بضعة أمتار مِنْ النايلونِ و عشرون ميل في الساعة نسيم, قوَّة الريحِ يُمْكِنُ أَنْ تُدارَ إلى أزيز أدرينالينِ قوّةِ أقصى. |
Sublimely, terrifyingly, gorgeously, dangerously so, with just enough madness in him to keep him interesting. | Open Subtitles | بشكل رفيع، بشكل مرعب، بشكل رائع، بشكل خطير لذا، مَع فقط بما فيه الكفاية جنون فيه لإبْقائه إِهْتِمام. |
So, you're levitating people with just your mind. | Open Subtitles | لذا، أنت تَرْفعُ الناسَ مَع فقط رأيك. |
# with just a change in the scenery # | Open Subtitles | # مَع فقط a يَتغيّرُ في المنظرِ # |
But if I'm gonna do this one-woman thing... it can't be with just one woman. | Open Subtitles | لكن إذا سَأعْمَلُ هذا الشيءِ من إمرأة واحدةِ... هي لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ مَع فقط إمرأة واحدة. |
How will you race with only three horses? | Open Subtitles | هكذا سَتَتسابقُ مَع فقط ثلاثة خيولِ؟ |
In other words, a person could own a $1000 worth of stock, with only a $100 down. | Open Subtitles | بكلمة أخرى , a شخص يُمْكِنُ أَنْ يَمتلكَ a 1000$ يساوي سهمِ، مَع فقط a 100$ أسفل. |
I'm definitely feeling a little freaked out about the fact that I'm gonna have sex with only one person | Open Subtitles | أَشْعرُ بالتأكيد a خَافَ قليلاً حول الحقيقةِ سَأُمارسُ الجنس مَع فقط شخصِ واحد |
Most of the journalists who come here, they come with only one story they want to write and that is, they want to write about terrorism. | Open Subtitles | أغلب الصحفيين، الذين يَجيئونَ هنا، يَجيئونَ مَع فقط قصّةِ واحدة، يُريدونَ الكِتابَة وذلك، يُريدونَ الكِتابَة عن الإرهابِ. |
with only a word from you, the people's hearts will be yours again. | Open Subtitles | مَع فقط a كلمة منك، قلوب الناسَ سَتَكُونُ لك ثانيةً. |
with only one cop? | Open Subtitles | مَع فقط شرطي واحد؟ |