It emphasizes once again the need for an early but development-oriented conclusion to the Doha development round. | UN | وتُؤكد مُجددا على الحاجة إلى اختتام مبكّر لجولة الدوحة الإنمائية لكن مع التوجه نحو التنمية. |
should check the system again in the morning. | Open Subtitles | يَجبْ علينا فحصُ النظام مُجددا ًً في الصباح |
But if this goes well, please, you have to promise me that I'll, I'll never have to do this ever again. | Open Subtitles | لكن إذا سار الأمر بخير، الرجاء، بإني لن ًعليكِ أن تعديني بإني لن أفعل هذا مُجددا. |
Do any of it again, and I'll put your ass in an 8x10 just to keep the two of you apart. | Open Subtitles | إفعل أي من تلك الأمُور مُجددا. وسأضعك في حجُره ثمانيَة في عشرَة، فقط للحفاظ عليكما مُنفصلين. |
[cocks gun] because they'll just find you again. but I can try and figure out what's going on. | Open Subtitles | ♪♪ لا يُمكنني تركك تذهَب. لأنهُم سيجدونَك مُجددا. |
Could I borrow your car again tonight? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أستعير سيارتك مُجددا ً الليلة ؟ |
Then again, you always took convincing. | Open Subtitles | ثم مُجددا, دائما تأخذين بقناعاتك. |
- You talk again, you're gonna swallow your teeth. | Open Subtitles | تكلم مُجددا و سأجعَلك تبتلع أسنانُك. |
You were the one that told me that after watching that kid lose, you never wanted it to happen again. | Open Subtitles | أنت من أخبرني بعد مشاهدة هذا الطفل يخسر, أنك لم ترغب -أن يحدث هذا مُجددا |
They're never gonna see the sun again. | Open Subtitles | لن يتمكنوا من رؤية الشمس مُجددا |
But you mustn't come here again. | Open Subtitles | ولكن يتوجبُ عليك أن لاتأتي هنا مُجددا. |
That better not be a box of condoms again and I didn't even use the old one. | Open Subtitles | يُفضلألايكونصندوقمنالـ"الواقى الذكرى " مُجددا ، لأننى لم أستخدم القديم بعد. |
I think that we should watch the Miami guy again,'cause he was, I mean, you know, he was a little bit tan, but I think... | Open Subtitles | أعتقد أنهُ يجب أن نُشاهد رجل ميامى مُجددا ، أعنى... ..... أعتقد أن لديه سُمرة جيدة، لكن اعتقد... |
Are you two talking again? | Open Subtitles | هل أنتما الاثنين تتحدثان مُجددا ؟ |
Don't do that again. | Open Subtitles | لا تفعلي ذلك مُجددا. |
Listen, it won't happen again, Alvey. | Open Subtitles | أسمع لن يحدثَ مُجددا يا الفي |
Hey. I want to see you again. | Open Subtitles | اريد ان اراك مُجددا |
DISENGAGE TO THE LEFT. AND again. | Open Subtitles | إنسَحِبي إلى اليسار, و مُجددا |
Never seeing her again... | Open Subtitles | لن أراها مُجددا |
You'd never see your family again. | Open Subtitles | لن ترى عائلتك مُجددا |