"مُجددا" - Traduction Arabe en Anglais

    • again
        
    It emphasizes once again the need for an early but development-oriented conclusion to the Doha development round. UN وتُؤكد مُجددا على الحاجة إلى اختتام مبكّر لجولة الدوحة الإنمائية لكن مع التوجه نحو التنمية.
    should check the system again in the morning. Open Subtitles يَجبْ علينا فحصُ النظام مُجددا ًً في الصباح
    But if this goes well, please, you have to promise me that I'll, I'll never have to do this ever again. Open Subtitles لكن إذا سار الأمر بخير، الرجاء، بإني لن ًعليكِ أن تعديني بإني لن أفعل هذا مُجددا.
    Do any of it again, and I'll put your ass in an 8x10 just to keep the two of you apart. Open Subtitles إفعل أي من تلك الأمُور مُجددا. وسأضعك في حجُره ثمانيَة في عشرَة، فقط للحفاظ عليكما مُنفصلين.
    [cocks gun] because they'll just find you again. but I can try and figure out what's going on. Open Subtitles ♪♪ لا يُمكنني تركك تذهَب. لأنهُم سيجدونَك مُجددا.
    Could I borrow your car again tonight? Open Subtitles هل أستطيع أن أستعير سيارتك مُجددا ً الليلة ؟
    Then again, you always took convincing. Open Subtitles ثم مُجددا, دائما تأخذين بقناعاتك.
    - You talk again, you're gonna swallow your teeth. Open Subtitles تكلم مُجددا و سأجعَلك تبتلع أسنانُك.
    You were the one that told me that after watching that kid lose, you never wanted it to happen again. Open Subtitles أنت من أخبرني بعد مشاهدة هذا الطفل يخسر, أنك لم ترغب -أن يحدث هذا مُجددا
    They're never gonna see the sun again. Open Subtitles لن يتمكنوا من رؤية الشمس مُجددا
    But you mustn't come here again. Open Subtitles ولكن يتوجبُ عليك أن لاتأتي هنا مُجددا.
    That better not be a box of condoms again and I didn't even use the old one. Open Subtitles يُفضلألايكونصندوقمنالـ"الواقى الذكرى " مُجددا ، لأننى لم أستخدم القديم بعد.
    I think that we should watch the Miami guy again,'cause he was, I mean, you know, he was a little bit tan, but I think... Open Subtitles أعتقد أنهُ يجب أن نُشاهد رجل ميامى مُجددا ، أعنى... ..... أعتقد أن لديه سُمرة جيدة، لكن اعتقد...
    Are you two talking again? Open Subtitles هل أنتما الاثنين تتحدثان مُجددا ؟
    Don't do that again. Open Subtitles لا تفعلي ذلك مُجددا.
    Listen, it won't happen again, Alvey. Open Subtitles أسمع لن يحدثَ مُجددا يا الفي
    Hey. I want to see you again. Open Subtitles اريد ان اراك مُجددا
    DISENGAGE TO THE LEFT. AND again. Open Subtitles إنسَحِبي إلى اليسار, و مُجددا
    Never seeing her again... Open Subtitles لن أراها مُجددا
    You'd never see your family again. Open Subtitles لن ترى عائلتك مُجددا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus