Just trying to get this all straight in my head. | Open Subtitles | أردت فقَط مُحاولة فهِم الأمُور التي تجُول في ذهني. |
It's like trying to put a square peg in a square peg. | Open Subtitles | الأمر يبدو وكأنها مُحاولة لوضع قطعة خشبية مُربعة داخل قطعة أخرى |
They went pretty deep on this dive, trying to get more fish. | Open Subtitles | لقدمضواعميقاًالى حدٍّمافي هذهالغطسة ، مُحاولة ً منهم للحصول على سمكٍ أكثر |
We've got one try. We need to know where to start. | Open Subtitles | لدينا مُحاولة واحِدة، علينا ان نكون متأكدين من أين نبدأ |
My job is to try to make sense of what they find when they've collided these particles together. | Open Subtitles | تكونُ جزءً من البروتون المفرد. وظيفتي هي مُحاولة جعل مايجدونهُ منطقياً عندما يُصادمونَ هذه الجُسيمات ببعضها. |
Have you ever considered that all of this excessive partying may be your attempt to fill a void? | Open Subtitles | هل فكرتِ من قبل في أن هذه الحفلات المُفرطة قد تكون مُحاولة منك لملء فراغ ؟ |
attempted rape, assailant hasn't come forward yet. No id on the guy who saved her. | Open Subtitles | مُحاولة اغتصاب، المُهاجم لم يعترف بعد ولم يُعرف من الرجل الذي أنقذها |
I spent 40 years trying to understand one man. | Open Subtitles | قضيتُ 40 عاماً في مُحاولة لفهم رجل واحد. |
And now the kidnappers are playing them against each other, trying to get the $200 million. | Open Subtitles | والآن يتلاعب المُختطفون بهم ضد بعضهم البعض في مُحاولة للحصول على 200 مليون دولار |
You mind can stop trying to fill in the blanks. | Open Subtitles | سيتمكن عقلك من التوقف عن مُحاولة ملء الفراغات |
trying to control you and keeping you under control are two very different things. | Open Subtitles | مُحاولة التحكم بك وإبقاءك تحت السيطرة يُعدان أمران مُختلفان تماماً |
And please, for your sake... don't waste your time trying to make another. | Open Subtitles | ومن فضلكم ، من أجلكم لا تُهدروا وقتكم في مُحاولة صُنع ترياق آخر |
- And we don't got'em. - Not for lack of trying, either. | Open Subtitles | ـ وهي ليست بحوذتنا ـ ناهيك عن صعوبة مُحاولة إيجادها على أى حال |
We've got one try. We need to know where to start. | Open Subtitles | لدينا مُحاولة واحِدة، علينا ان نكون متأكدين من أين نبدأ |
You thinking about taking another shot at me, try to take me down? | Open Subtitles | أنت تُفكر بشأن إطلاق النار علىّ مُجدداً مُحاولة القضاء علىّ ؟ |
Well, maybe we need to try cooking some more Middle Eastern foods. | Open Subtitles | حسناً ، رُبما نحتاج إلى مُحاولة طهي بعضاً من أطعمة الشرق الأوسط |
Yes... it seems both of you are feeling rather alone at the moment, and sometimes the best we can do is to try to feel alone together. | Open Subtitles | أجل ، يبدو أن كلاكما تشعران بالوحدة في تلك اللحظة وأحياناً أفضل ما يُمكننا فعله هو مُحاولة الشعور بالوحدة معاً |
I can try and hack into the onboard avionics, try and take control. | Open Subtitles | أستطيع مُحاولة إختراق إعدادات الطيران الخاصة به مُحاولة السيطرة على الطائرة |
- Allie... we're gonna have to try to stop the bleeding until the paramedics get here, okay? | Open Subtitles | سيتوجب علينا مُحاولة إيقاف النزيف حتى يصل المُسعفون إلى هُنا ، حسناً ؟ |
Ah, just another failed attempt to gather information on my father's shooting. | Open Subtitles | ماذا حدث؟ مُحاولة آخرى فاشلة لجمع معلومات عن حادثة اغتيال أبي |
Encouraging us to attempt things that we at first thought were impossible. | Open Subtitles | و تُشجعنا على مُحاولة أمورٍ إعتقدنا .أنّها كانت مُستحيلة في الأصل |
There's also the matter of attempted murder of a federal agent. | Open Subtitles | هناك أيضاً مسألة مُحاولة قتل عميل فيدرالي. |
I took a shot that our guy did some time. | Open Subtitles | أخذتُ مُحاولة أنّ رجلنا سُجن لبعض الوقت. |