All right. [clears throat] So the situation here, we don't know if it's armed robbery, some gang banger, | Open Subtitles | .حسنًا ،وبالتالي فإن الوضع هُنا ،نحن لا نعرف ما إذا كان سطو مُسلّح ،أم بعض العصابات |
And since you're not almost dead, means you're armed because you're blaming something other than your health on your health. | Open Subtitles | وحيث أنّك لست على حافة الموت، فهذا يعني أنّك مُسلّح لأنّك تلوم شيء آخر على صحتك عدا صحتك |
There's an armed lunatic in there about to rape your neighbour! | Open Subtitles | هناك مجنون مُسلّح في الداخل على وشك أن يغتصب جارتك |
Some unknown gunman caused her a world of grief. | Open Subtitles | }رجلٌ مُسلّح غير معروف قدم لها عالماً من الكآبة |
I don't need a bunch of geniuses to help me detain an unarmed artist. | Open Subtitles | فلا أحتاج مُساعدة مجموعة من العباقرة على إعتقال فنان غير مُسلّح. |
He is armed and dangerous, and for those reasons, I'm declaring a state of emergency. | Open Subtitles | ،إنه مُسلّح وخطير ولأجل هذا فأنا أعلن حالة الطوارئ |
He's an armed robber. I want him out of here. | Open Subtitles | إنهُ سارقٌ مُسلّح أريدهُ أن يخرُج من هنا |
There's one guard outside the suite, probably armed. | Open Subtitles | ثمة حارسٌ خارج الجناح، وعلى الأرجح مُسلّح |
You are talking about an armed assault of a friendly government consulate, Fi! | Open Subtitles | تتحدّثُ عن اعتداءٍ مُسلّح لِقُنصليّة حكومة صديقة |
You had a warrant to search the premises, assumed the suspect was armed and dangerous. | Open Subtitles | كان لديّك تفويض لتفتيش المبنى، إفترضت أن المشتبه به كان مُسلّح وخطر |
The headless mutant trangenic male caucasian subject just left, armed with a sniper rifle. | Open Subtitles | الرجل المتحوّر وراثياً عديم الرأس غادر لتوّه .. مُسلّح ببندقية قنص |
It's armed robbery, accent on the "armed." | Open Subtitles | أنها سطو مُسلّح وأكد على مُسلّح |
The suspect is armed and dangerous and trapped within the complex... | Open Subtitles | المشتبه به مُسلّح وخطر، ومُحاصر داخلالمنشأة... |
Considered armed. Stolen police vehicle recovered. | Open Subtitles | باعتبار كونه مُسلّح وسارق لمركبة شرطة |
No, no, no, no. You have a very dangerous armed man on the loose. | Open Subtitles | إنّ لديك رجل مُسلّح خطير طليق. |
The depravations of vicious outlaws, roving from state to state like packs of wolves... amounts to an actual armed invasion of America. | Open Subtitles | ما يُخلّفه المجرمون من فوضى ينتقل من ولاية لأخرى كقطيع من الذئاب... وذلك على قدر المُساواة بغزوّ مُسلّح يجتاح "أمريكا." |
- You are talking about an armed assault of a friendly government consulate, Fi! | Open Subtitles | . -تتحدّثين عن هجوم مُسلّح لقنصلية دولة صديقة؟ |
Colonel, we've got eyes on 3 kongs in the north woods. One of them is armed. | Open Subtitles | (أيّها العقيد ، في مجال رؤيتنا هُناك ثلاثة قرد من صنف (الكونغ في الغابة الشماليّة ، واحد منهم مُسلّح |
For jackass of the year? ...The man who, at great risk to himself, disarmed and chased off a masked gunman... | Open Subtitles | "الرجل الذي خاطر بنفسه كثيراً نزع سلاح مُسلّح ملثّم وطارده..." |
You walk into a warlord's camp unarmed, unprepared. | Open Subtitles | أنت دخلت إلى مخيّم عصابة غير مُسلّح وغير مُـهيئ |
I mean, a man with a gun walked in here and stole his kid, and nobody could do anything to stop him. | Open Subtitles | أعني، رجُل مُسلّح دخل هُنا و سرق إبنُه، ولا أحَد يستطيع فعل شيء لمنعِه. |
A shooter with some kind of robot leg. | Open Subtitles | ! مُسلّح ذا ساق آليّة |