"نأخذ بعض" - Traduction Arabe en Anglais

    • take some
        
    • get some
        
    • taking some
        
    • grab some
        
    • take a little
        
    • take a few
        
    We should take some more pictures of the scene itself. Open Subtitles ينبغي أن نأخذ بعض مزيد من الصور المشهد نفسه‎.
    Maybe we could take some alone time to hang out. Open Subtitles . ربما نحن يمكن أن نأخذ بعض الوقت بمفردنا
    We should take some classes to learn more about magic. Open Subtitles نحن يجب أن نأخذ بعض الدروس حتى نتعلم السحر
    How about we get some Sushi from that place across the street? Open Subtitles ما رأيك أن نأخذ بعض السوشي من ذلك المكان عبر الشارع؟
    We need to get some water, and then we will proceed. Open Subtitles نحن بحاجة لأن نأخذ بعض الماء وبعدها نواصل السير
    We're taking some blood to run the usual tests, but I'm pretty sure they'll come back just fine. Open Subtitles نحن نأخذ بعض الدم لتشغيل الاختبارات المعتادة, ولكن أنا متأكد من أنهم سوف يعودون على ما يرام.
    We'll do some cop stuff, have a heart-to-heart about your vasectomy, cancel your vasectomy, grab some drinks, laugh about the time you almost got a vasectomy. Open Subtitles سنؤدي بعض أعمال الشرطة ونفضفض عن عمليتك تلغي عمليتك نأخذ بعض الشراب, ونضحك على
    I just think that we should take a little break, that's all. Open Subtitles ظننت فقط أنه علينا أن نأخذ بعض الراحة, هذا كل شيء
    We'll take some time and deal with him properly some day? Open Subtitles سوف نأخذ بعض الوقت و نتعامل معه بشكل ملائم لاحقاً.
    To take some money from your father, to survive. Open Subtitles أن نأخذ بعض الأموال من عند والدك، لنعيش.
    Ooh, you know what, we should take some of these and then call down for some more later. Open Subtitles أوه، أنت تعرف ما، ينبغي أن نأخذ بعض هذه ومن ثم استدعاء أسفل لبعض أكثر في وقت لاحق.
    Maybe we could take some time off, go somewhere. Open Subtitles يمكننا أن نأخذ بعض الراحة ونذهب الى مكانٍ ما.
    So I thought we could take some time and be grateful for our real family. Open Subtitles لذا ظننت بأنه يمكننا أنا نأخذ بعض الوقت لنكون شاكرين لعائلتنا الحقيقية
    Perhaps we should take some of the wounded back to Plymouth to care for them. Open Subtitles ربما ينبغي أن نأخذ بعض من الجرحى إلى بليموث لرعايتهم.
    I think we should take some time. I think we need a timeout. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نأخذ بعض الوقت وأن ننفصل لبعض الوقت
    Let's get some B-roll, and we're done. Open Subtitles دعنا نأخذ بعض اللقطات الاحتياطية ونكون قد انتهينا
    Let's get some units down to the warehouse district. Open Subtitles دعونا نأخذ بعض الوحدات إلى منطقة المستودعات
    Hey, we're taking some smoke inhalation victims to Med. Open Subtitles نحن نأخذ بعض ضحايا تنشق الدخان للعيادة
    We are taking some time apart. Open Subtitles نحن نأخذ بعض الوقت بعيدًا عن بعضنا
    grab some food. Meet everybody. Open Subtitles نأخذ بعض الطعام نقابل الرفاق
    Maybe we should take a little time to work on ourselves... and then we'll plan a special night in seven or eight days. Open Subtitles ربما علينا ان نأخذ بعض الوقت لنعمل على أنفسنا ثم سنخطط إلى ليلة مميزة بعد 7 أو 8 أيام
    Why don't we take a few pictures... in the bedroom? Open Subtitles ما رأيك ان نأخذ بعض الصور في غرفةالنوم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus