"نائماً في" - Traduction Arabe en Anglais

    • sleeping in
        
    • asleep in
        
    • asleep at
        
    • sleepin in
        
    Well, I'm sorry, but you were sleeping in our bed! Open Subtitles كيف أمكنك ذلك؟ آسفة، لكنك كنت نائماً في سريرنا.
    I can't do that if I'm sleeping in the attic, can I? Open Subtitles لا يمكنني فعل ذلك إذا كُنت نائماً في الغرفة العلوية ؟
    Guy got killed there, and I was sleeping in my truck. Open Subtitles تعرّض رجل ما للقتل و قد كنتُ نائماً في سيارتي
    I'm pretty sure last night I fell asleep in the closet, looking for diapers. Open Subtitles أنا متأكد تماماً أن البارحة سقطت نائماً في الخزانة وأنا ابحث عن الحفاظات وأنا لا أعرف كيف
    He was asleep in the park so I drew some nipples on him with my marker. Open Subtitles لقد كان نائماً في المتنزة، فرسمت على صدره حلمات بحبر دائم.
    I was discharged for striking a radio operator who fell asleep at his post. Open Subtitles أنا مأمور لضرب مشغل الراديو الذي سقط نائماً في موقعه
    She loves telling'this story about... when he was two years old, he ran off... and they found him sleepin'in the barn... between two giant hooves of a Percheron stallion. Open Subtitles وتَحبُّ الحديث حول القصّةِ عن عندما كان في الثانية من عمرة هَربَ ووجوده نائماً في الحظيرة
    One of my teams reported you were sleeping in Woodside last night? Open Subtitles أحد فرقي أرسل تقريراً بأنك كنت نائماً في "وودسايد" الليلة الماضية؟
    Good to know you weren't sleeping in your Annapolis class during that lesson. Open Subtitles من الجيد أن أعرف أنك لم تكن نائماً في صفوف الأكاديمية البحرية خلال ذلك الدرس.
    He'd disappear, and then I'd go searching for him... and find him sleeping in a park somewhere. Open Subtitles لقد أختى , وكنت أبحث عنه فأجده نائماً في ساحة سيارات
    He was sleeping in the guest room, and I... Open Subtitles لقد كان نائماً في غرفة الضيوف، وكان باستطاعتي سماع صوت التلفاز،
    I dreamt about that kept me warm while I was sleeping in the streets. Open Subtitles أحلمُ بها أبقتني دافئاً عندما كنت نائماً في الشوارع
    You've been sleeping in that diseased sleeping bag almost a week now. Open Subtitles لقد كنت نائماً .في السرير المريض قرابة الأسبوع الأن
    They found your brother sleeping in the lobby of an office building in Manhattan. Open Subtitles لقد وجدوا أخاك نائماً في بهوِ مبنى للمكاتب في مانهاتن
    Do you think it's gonna be sleeping in some soundproof chamber with its head in a guillotine? Open Subtitles أتظن أنه سيكون نائماً في غرفة معزولة السمع و رأسه على مقصله؟
    You've been sleeping in the stair car just so we can spend time together. Open Subtitles كنت نائماً في السيارة السلم حتى نقضي الوقت معاً
    Dad, you fell asleep in the taxi, and then we came home, and you went right back to sleep. Open Subtitles أبي, أنت غفوت نائماً في سيارة الأجره ثم وصلنا المنزل, وأنت ذهبت للعوده إلى النوم
    I was asleep... in the car outside their house, and all of a sudden there's this knock on the window and its wake me up. Open Subtitles كنت نائماً في السيارة خارج منزلهما و على حين غرة كانت هناك تلك الطرقة على النافذة و قد تسببت بإفاقتي
    The way I figured it is I'd be asleep in my own bed right now if it weren't for you. Open Subtitles من وجهة نظري، أني لولاك لكنت نائماً في سريري الآن
    What is that thing where you fall asleep in the middle of a sentence? What is it? Open Subtitles ما هو ذلك الشيء حيث أنت تسقط نائماً في منتصف جملة ما
    On the night of 21 October 2000, he was asleep at his quarters at the Saliyapura camp. UN وفي ليلة 21 تشرين الأول/أكتوبر 2000 كان نائماً في جناحه في معسكر ساليابورا.
    Left me sleepin'in my bed Open Subtitles # تركتني نائماً في فراشي #.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus