"نائمًا" - Traduction Arabe en Anglais

    • asleep
        
    • sleeping
        
    • sleepwalking
        
    • in bed
        
    Yeah, sorry, you were fast asleep when I left. Open Subtitles أجل، آسفة، لقد كنت نائمًا بعمق حين غادرت
    You can't tell whether you're awake or asleep at this very moment. Open Subtitles لا يُمكنك الجزم سواءًا كنت مُستيقظًا أو نائمًا في الوقت الحالي
    He was usually asleep before I got home. Open Subtitles وغالبًا ما يكون نائمًا وقت عودتي إلى المنزل.
    I went to your office when you were sleeping, and I asked you, and you said yes. Open Subtitles ذهبتُ إلى مكتبك عندما كنتَ نائمًا, وسألتكَ, وأجبتَ بنعم.
    Nah, he's still sleeping. He worked late too. Open Subtitles إنه لا يزال نائمًا, عمل لوقت متأخر ليلة البارحة
    I prefer sleeping to coma because coma sounds, you know... not fun. Open Subtitles أفضّل القول أنّه نائمًا عن قول أنّه في غيبوبة، لأنّ غيبوبة تبدو غير جيّدة
    asleep on the bank. Wandered away from his unit, I don't know. Open Subtitles كان نائمًا على الضفة، كان ضائعًا عن وحدته، لا أدري.
    They strike in the wee small hours when everyone's asleep. Open Subtitles يهجمون في الظلام، عندما يكون الجميع نائمًا
    I'd fall asleep on pins. Open Subtitles سأسقطُ نائمًا ولوّ كان سريرًا من المسامير
    If he was asleep in that cave, he's awake now. Open Subtitles إن كان نائمًا في ذلك الكهف، فإنّه قد استيقظ الآن.
    I wasn't asleep when you were talking to my dad. Open Subtitles لم أكن نائمًا عندما كنت تتحدثين مع والدي
    I'm out back, asleep in the alley, and I hear this boom. Open Subtitles و قد عُدت نائمًا في الزقاق و أسمع تلك القُنبلة.
    My SAC found me asleep on a stakeout. Open Subtitles العميل المكلَّف بي وجدني نائمًا بخضامّ مراقبة.
    Even if his eyes are open and he's speaking, your son is asleep, the entity is controlling him. Open Subtitles حتى وإن كانت عيناه مفتوحتان ويتحدث بملء فمه فإن ابنك نائمًا وهذا الكيان يستحوذه
    Like I was seeing the world through her eyes while I was sleeping. Open Subtitles وكأنني كنت أرى العالم من أعينها عندما كنت نائمًا
    But he was sleeping, so I couldn't talk to him. Open Subtitles ،لكنه كان نائمًا .لذا، لم أستطع التحدث معه
    This willow ptarmigan has been sleeping in snowdrifts to fend off the cold. Open Subtitles طائر ترمجان الصفصاف كان نائمًا تحت كومة من الثلوج يحتمي بها من البرد
    I did come in the other night, but I didn't get treated, so I ended up sleeping outdoors. Open Subtitles لقد أتيت في تلك الليلة لكنني لم أعالج لذا انتهى بي الأمر نائمًا في الخارج
    For now, I just need you quiet, sleeping like an angel in your dirty bibs and nappies. Open Subtitles للآن أريدك فقط أن تكون هادئًا نائمًا كالملاك وسط حفاضاتك ومرايلك القذرة
    I'd have to explain I was sleeping with her maid. Open Subtitles عليّ أن أوضّح بأنّني كُنتُ نائمًا مع خادمتها
    I remember one time he was sleeping on the couch in the living room and I walked by. Open Subtitles أتذكر مرّة كان نائمًا على الأريكة في غرفة المعيشة ومررت بجانبه.
    You're just sleepwalking through life. You have no real troubles. Open Subtitles فأنت في الحياة كمن يسير نائمًا ليس لديّك مشاكل حقيقية
    I can't remember who I was in bed with 30 years ago. Open Subtitles لا أستطيع تذكر مع من كنت نائمًا معه قبل 30 عام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus