I'll give him a call. We met when I was sleeping on the beach and he thought I was dead. | Open Subtitles | قابلته وأنا نائم على الشاطئ وظن أنّي ميت |
But what I don't understand is how exactly does Bay sleeping on the couch give you space? | Open Subtitles | ولكن أنا لا أفهم بالضبط كيف خليج، نائم على الأريكة، و تعطيك مساحة. |
Woke up and thought there was a dog sleeping'on her pillow. | Open Subtitles | أستقيظت من النوم وفكرت أن هناك كلبٌ نائم على وِسادتها |
Don Sanderson was asleep on his couch because of an argument he had with his wife. | Open Subtitles | دونالد ساندرسن كان نائم على اريكته بسبب خلاف مع زوجته |
You fell asleep on my shoulder, sir. Sorry. | Open Subtitles | بل أنت من كنت نائم على كتفي، سيدي، آسف. |
Yeah. That's the guy I saw sleeping on the bench. | Open Subtitles | أجل، هذا الرجل الذي رأيته نائم على المقعد |
There seems to be a young man sleeping on your stairs. | Open Subtitles | على فكرة، هُنالكَ شابٌ صغير نائم على الدَرج |
And, Kevin, you can't spend the rest of your life sleeping on your sister's sofa. | Open Subtitles | كيفن ، لا يمكنك قضاء بقية حياتك و أنت نائم على أريكة شقيقتك |
You're sleeping on your bed in the middle of the night. | Open Subtitles | أنت نائم على السرير الخاص بك في منتصف الليل |
Well, one year, I saw my mom's panty hose on the radiator... and, uh, Uncle "Strange Man" sleeping on the floor. | Open Subtitles | ـ حسنا ، هناك سنة رأيت فيها السروال الداخلي لوالدتي على المبرد ـ امم ، و العم الغريب نائم على الأرض |
-Don't get an ulcer! He's sleeping on the couch, right over here! | Open Subtitles | لا تحصل على قرحة، إنه نائم على الأريكة، هناك |
Must have been sleeping on a bolt. | Open Subtitles | أوه, يجب أني كنت نائم على مزلاج |
You been sleeping on that couch all night? | Open Subtitles | هل كنت نائم على الاريكه طوال الليل؟ |
The same way you'd be fine with it if Oliver was sleeping on her couch. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التى كنت ستكون عليها إذا كان (اوليفار) نائم على أريكتها. |
IT'S LIKE sleeping on A CLOUD. | Open Subtitles | كأنك نائم على الغيم |
And then he decides, "Hey, I'm sleeping on the couch, | Open Subtitles | وبعدها قرروا "انت انا نائم على الاريكة" |
I used to dream of you catching me asleep on your desk late at night. | Open Subtitles | كنت أحلم بكِ ...تمكسين بي نائم على مكتبك في وقت متأخر ليلاً |
Studied calc and fell asleep on my textbook. | Open Subtitles | calc المدروس وسَقطَ نائم على كتابي الدراسي. |
I'm asleep on a boat. | Open Subtitles | أنا نائم على متن قارب. |
That Franco fellow is upstairs asleep on my bed and little Robbie told me that he saw you in there with him doing exercises with him and I know them exercises. | Open Subtitles | ذلك الفتى (فرانكوا)نائم على سريري في الطابق العلوي والصغير (روبي) أخبرني باأنه رأك معه ناك تقومين بالتمارين معه |
He's asleep on the couch by himself. Where's annie? | Open Subtitles | إنّه نائم على الأريكة بمفرده أين (آني)؟ |