"ناس أكثر" - Traduction Arabe en Anglais

    • more people
        
    • more guys
        
    Mr. DiNozzo... we are understaffed here and we have far more people than we can handle. Open Subtitles سيد دينوزو نحن لدينا نقص في العمال هنا ولدينا ناس أكثر بكثير مما يمكننا التعامل معه
    Meanwhile, 79 more people could be in his sights. Open Subtitles في هذه الأثناء، 79 ناس أكثر يمكن أن يكونوا أما مرأى عينيه
    There are more people than you think in that other America, Alan. Open Subtitles هناك ناس أكثر منك يَعتقدونَ في تلك أمريكا الأخرى، ألن.
    It's not like a few more people is going to blanket the city. Open Subtitles هو لَيسَ مثل بضعة ناس أكثر سَيَغطّونَ المدينةَ.
    But can this way of life endure if more and more people are insane at the same time? Open Subtitles ولكن هل بتلك الطريقة ستقود الحياة ناس أكثر للجنون بوقت واحد؟
    Someone calls in, reports seeing a white van, and cops spend all of their time looking for it while more people die. Open Subtitles شخص ما إتصل، تقارير عن رؤية شاحنة بيضاء، والشرطة قضت كل وقتها تبحث عنها بينما ناس أكثر ماتوا.
    more people are talking about the war in Henan. Open Subtitles حتى ناس أكثر يتحدّثون حول الحرب في "هنان".
    There are more people here than there are rooms to put them in. Open Subtitles هناك ناس أكثر هنا مِنْ الغُرَف لوَضْعهم فيها.
    I don't understand why more people don't do it. Open Subtitles أنا لا أَفْهمُ الذي ناس أكثر لا يَعملونَ هو.
    AND I'D GET THE CAPTAIN TO PUT more people ON IT. Open Subtitles وأنا أحصل على القائد لوضع ناس أكثر عليه.
    If only more people were better informed about our city's rich cultural treasures. Open Subtitles لَو ناس أكثر كَانتْ حسنة الإطلاع حول مدينتِنا الكنوز الثقافية الغنية.
    I wonder how many more people she's got in there. Open Subtitles l إعجوبة كم من ناس أكثر هي تُدْخَلُ هناك.
    It's going to release more cubes to kill more people. Open Subtitles هو سَيُصدر مكعبات أكثر ليقتل ناس أكثر
    Haven needs more people who can walk point. Open Subtitles .هايفين " بحاجة إلي ناس أكثر يسعهم تخليصهم"
    more people can look at that thing. Open Subtitles لكي يستطيع ناس أكثر أن يروا اللافتة
    more people are breathing aerosol than oxygen! Open Subtitles ناس أكثر يَتنفّسونَ بخّاخة مِنْ الأوكسجينِ!
    They found out there were more people where we came from. Open Subtitles إكتشفوا ان هناك ناس أكثر من حيث اتيت.
    Either way, he may kill more people. Open Subtitles بأي من الطّرق، هو قد يقتل ناس أكثر.
    I'm telling you, you let this guy go... more people are going to die. Open Subtitles أخبرك، تركت هذا الرجل يذهب... ناس أكثر سيموتون.
    YOU WALK AWAY FROM THIS, more people WILL DIE. Open Subtitles تتخلّى عن هذا، ناس أكثر سيموتون.
    I should hang with more guys. Open Subtitles علي أن أخرج مع ناس أكثر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus