I understand that they are not mature enough to understand that whenever it happened before - happened with your consent. | Open Subtitles | أنا أفهم أنها ليسوا ناضجين بما فيه الكفاية لفهم -أنه أينما حدث ذلك من قبل -فقد حدث بموافقتك |
I mean, we spent the whole night trying to be mature, and it was kind of boring. | Open Subtitles | اعني , لقد حاولنا كل اليوم لنكون ناضجين , وكان مملا. |
Now, even though you kids are grown, I'm just trying to stop you from making my mistakes. | Open Subtitles | الآن على الرغم من انكم ناضجين انا فقط احاول ان امنعكم من ارتكاب نفس اخطائي |
They're grown men. I don't want to be a bother. | Open Subtitles | إنهم رجال ناضجين لا أريد أن اكون مصدر إزعاج |
Joe, there's nothing to be embarrassed about. We're all adults here. | Open Subtitles | ليس هناك شىء لتخجل منه يا جوى كلنا ناضجين هنا |
Now, here were two grown-up people who'd failed to use common sense. | Open Subtitles | والآن لدينا شخصين ناضجين رفضا الاستماع إلى صوت العقل. |
All of a sudden we're supposed to be the grown-ups that have all the answers. | Open Subtitles | ويجب أن نكون ناضجين لنجيب على جميع أسئلته |
Not big enough, not mature enough, not strong enough. | Open Subtitles | عندما نكون قليلي الحيلة ولسنا كباراً كفاية لسنا ناضجين كفاية ولسنا بالقوة الكافية |
Can we discuss this like two mature artists? | Open Subtitles | هل نستطيع ان نتحدث عن ذلك كممثلين ناضجين فعلا |
Or mature and reformed ex-virus writers. | Open Subtitles | أو أشخاص ناضجين .. و الخارجين من الأصلاحية من كتاب برامج فايروسات سابقين |
Like I said, as we mature, our relationship matures with us. | Open Subtitles | روبن ، كما قلت لكِ كـ ناضجين ، علاقتنا تنضج معنا |
You know, we become reliable, mature, domesticated. | Open Subtitles | لقد اصبحنا جديرين بالثقة ناضجين واليفين. |
I just wish your friends were as mature as you. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أن يكون أصدقاؤك ناضجين مثلك |
I don't think there was anything on my list about squeezing two grown people on an oversized toy. | Open Subtitles | لا اظن أن هناك أي شيئ ضمن قائمتي بشأن إقحام شخصين ناضجين على لعبة كبيرة جداً |
We're not kids anymore. You're grown men. | Open Subtitles | نحن لسنا أطفال بعد الآن أنتم رجال ناضجين |
I know. In every cloning movie, they come out fully grown. | Open Subtitles | أنا أعرف,فى كل فيلم استنساخ يخرجون ناضجين بالكامل |
Okay, how is it possible that three grown men don't understand what's going on here? | Open Subtitles | حسناً، كيف يُمكن لثلاثة رجال ناضجين أن لا يفهموا ما يجري هنا؟ |
adults, maybe. Kids is rare, I told you. | Open Subtitles | أشخاص ناضجين رُبما بالنسبة للأطفال كان شيئاً نادراً كما أخبرتك |
10 adults had no hunch at all. | Open Subtitles | عشر رجال ناضجين لم يكن لهم مثل هذا الحدس |
I suppose we could just have low-key grown-up sex. | Open Subtitles | اعتقد اننا يجب أن نحضى بجنس ناضجين خفيف |
Most of us are grown-ups now. | Open Subtitles | معظمنا شباب ناضجين المنبثقة الآن. |
They're not ripe. | Open Subtitles | فهم لَيسوا ناضجين. |
Youth are at risk of becoming hardened criminals when they spend long periods in the company of adult prisoners convicted of more serious crimes. | UN | ويتعرض الشباب لخطر التحول إلى مجرمين عتاة عندما يقضون فترات طويلة بصحبة مساجين ناضجين محكوم عليهم في جرائم أكثر خطورة. |
Like in India, grown-ass-men, grown-ass-men... hold hands with other men. | Open Subtitles | مثل في الهند اشخاص ناضجين اشخاص ناضجين يمسكون ايدي بعضهم |