"ناقش أعضاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • members discussed
        
    • members also discussed
        
    Following the briefings, the Council members discussed ways by which they could support the recommendations. UN وتعقيبا على الإحاطتين، ناقش أعضاء المجلس السبل التي يمكنهم بها دعم التوصيات.
    The Council members discussed Western Sahara on the basis of quite a detailed briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, Bernard Miyet, on the basis of the report which the Secretary-General issued a few days ago. UN ناقش أعضاء مجلس الأمن مسألة الصحراء الغربية في ضوء إحاطة تفصيلية من السيد برنار مييه، وكيل الأمين العام لشؤون العمليات حفظ السلام، استنادا إلى التقرير الذي أصدره الأمين العام قبل بضعة أيام.
    The Security Council members discussed reports about violations against the flight embargo regarding Libya. UN ناقش أعضاء مجلس اﻷمن اﻷنباء التي تفيد بوقوع انتهاكات للحظر الجوي المفروض على الجماهيرية العربية الليبية.
    On 21 December, during consultations of the whole, the Council members discussed the text of a draft resolution submitted by France. UN وفي 21 كانون الأول/ديسمبر، ناقش أعضاء المجلس، خلال مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، نص مشروع قرار مقدما من فرنسا.
    On 7 March, Council members discussed the situation in Somalia. UN ناقش أعضاء المجلس في 7 آذار/مارس الحالة في الصومال.
    35. The CGE members discussed the possible synergy of the group with the Least Developed Countries Expert Group (LEG). UN 35- ناقش أعضاء فريق الخبراء الاستشاري أوجه التآزر الممكنة بينه وبين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    35. The CGE members discussed the possible synergy of the group with the Least Developed Countries Expert Group (LEG). UN 35- ناقش أعضاء فريق الخبراء الاستشاري أوجه التآزر الممكنة بينه وبين فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً.
    At the same meeting, Committee members discussed the recommendations contained in the report. UN وفي الجلسة نفسها، ناقش أعضاء اللجنة التوصيات الواردة في التقرير.
    At the same meeting, Committee members discussed the recommendations contained in the report. UN وفي الجلسة نفسها، ناقش أعضاء اللجنة التوصيات الواردة في التقرير.
    At the March 1993 meeting, task force members discussed policy issues encountered during the initial year of implementation. UN وفي اجتماع شهر آذار/مارس ١٩٩٣، ناقش أعضاء فرقة العمل القضايا السياسية التي صودفت أثناء السنة اﻷولى للتنفيذ.
    Finally, Council members discussed the issue of the repatriation or return of all Kuwaiti and third-country nationals or their remains, and the return of Kuwaiti property, including its national archives. UN وأخيرا، ناقش أعضاء المجلس مسألة عودة أو إعادة جميع الرعايا الكويتيين ورعايا البلدان الثالثة أو رفاتهم، وإعادة الممتلكات الكويتية، بما فيها المحفوظات الوطنية.
    In the informal consultations which followed, Council members discussed and welcomed the results of the electoral process, and exchanged views on possible future steps to consolidate the peaceful transition in the country. UN وفي إطار المشاورات غير الرسمية التي تلت ذلك، ناقش أعضاء المجلس نتائج العملية الانتخابية، ورحبوا بها، وتبادلوا وجهات النظر بشأن الخطوات التي يمكن اتخاذها مستقبلا لتعزيز التحول السلمي في البلاد.
    Accordingly, members discussed the section of the introductory report relating to a possible modification of a treaty by subsequent agreements and practice and the relation of subsequent agreements and practice to formal amendment procedures. UN وتبعاً لذلك ناقش أعضاء الفريق الجزء من التقرير التمهيدي المتعلق بإمكانية تعديل معاهدة ما بموجب اتفاقات لاحقة وممارسة لاحقة، وصلة الاتفاقات والممارسة اللاحقة بإجراءات التعديل الرسمية.
    The Advisory Board members discussed several issues, including enhancing international cooperation, building in-depth knowledge of the Strategy among key stakeholders, sharing of counter-terrorism best practices, exchanging expertise and developing effective training programmes. UN وقد ناقش أعضاء المجلس مواضيع عدة بما فيها تعزيز التعاون الدولي وتعميق معرفة الشركاء الأساسيين بالاستراتيجية، وتبادل أفضل الممارسات لمكافحة الإرهاب وكذلك تبادل الخبرات وتطوير برامج تدريبية فعالة.
    On 22 December, during consultations of the whole, the Council members discussed the text of a draft resolution (S/2006/1012). UN وفي 22 كانون الأول/ديسمبر، ناقش أعضاء المجلس، خلال مشاورات أجراها المجلس بكامل هيئته، نص مشروع قرار (S/2006/1012).
    15. At its 727th meeting, on 25 January, the Committee members discussed the activities of Human Rights International Alliance. UN 15 - وفي الجلسة 727 المعقودة في 25 كانون الثاني/يناير، ناقش أعضاء اللجنة أنشطة الحلف الدولي لحقوق الإنسان.
    Council members discussed Sierra Leone on 11 and 17 February. UN ناقش أعضاء المجلس الحالة في سيراليون يومي ١١ و ٧١ شباط/فبراير.
    On 27 October Council members discussed the report. UN وفي ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر، ناقش أعضاء المجلس التقرير.
    Council members discussed Sierra Leone on 11 and 17 February. UN ناقش أعضاء المجلس الحالة في سيراليون يومي ١١ و ٧١ شباط/فبراير.
    Subsequently, Council members discussed the issue and a draft reply to the President of the Economic and Social Council was formulated by the President for the consideration and approval of the Security Council. UN وفي وقت لاحق، ناقش أعضاء المجلس المسألة وقام الرئيس بإعداد مشروع رد على رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي لكي ينظر فيه مجلس اﻷمن ويعتمده.
    At the same meeting, Committee members also discussed the observations and recommendations contained in the report. UN وفي الجلسة نفسها، ناقش أعضاء اللجنة الملاحظات والتوصيات الواردة في التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus