Come on. Make some noise for me. Oh, They got you. | Open Subtitles | جيك هيا أصدر صوتا لأجلي اوه لقد نالوا من منك |
Don't let those girls know that They got to you. | Open Subtitles | لا تدعى هؤلاء الفتيات يعرفن بانهن قد نالوا منك |
Do you think They got the guy who shot Pop? | Open Subtitles | هل تظن إنهم نالوا من الرجل الذي قتل والدنا؟ |
You know as well as I do, if they get you, they're gonna come gunning for me next. So what choice do I have? | Open Subtitles | تعرف بقدري أنّهم إن نالوا منك، فسيأتون للسعي منّي تالياً، لذا فأيّ خيار أملكه؟ |
And if they get dad, they can get us. | Open Subtitles | , و لو أنهم نالوا من أبي يمكنهم أن ينالوا منا |
" Though more than 80 million people have attained independence, and their countries have joined the United Nations as sovereign States, the work of the Committee remains unfinished. | UN | " ولئن كان أكثر من 80 مليون شخص قد نالوا الاستقلال وانضمت بلدانهم إلى الأمم المتحدة بوصفها دولا ذات سيادة، فإن عمل اللجنة لم ينته بعد. |
They got their confession from him instead. | Open Subtitles | لقد نالوا على إعترافهم منه بدلاً من ذلك |
and They got the glory. | Open Subtitles | أما الصيادون كانوا الرجال، وقد نالوا المجد. |
They got what they deserved with the Russians and the Germans. | Open Subtitles | لقد نالوا ما يستحقونه. سواءً مع الألمان أو الروس |
Just because They got fucked the fuck up doesn't mean that they won't fuck us up. | Open Subtitles | بسبب أنّهم قد نالوا جزائهم، لا يعني بأنّهم لن يُفشلونا. |
They got cold feet, convinced the African bloc to sabotage the resolution so they have an out. | Open Subtitles | أقنعوا الكتلة الإفريقية بتخريب القرار وهكذا, نالوا وسيلة للخلاص |
And They got A Hell Of A Lot Of Press For It. And You Could Even Feature The Models | Open Subtitles | و نالوا دعاية كبيرة على ذلك و يمكننا إظهار العارضات |
- Anne Frank died, but she... - I can't believe They got her! | Open Subtitles | آن فرانك ماتت , لكنها 0000000 لا استطيع التصديق بأنهم نالوا منها |
First They got Mona, and now they want to get us. They didn't get Mona, man. | Open Subtitles | لقد نالوا من مونا, و الان يريدون النيل منا |
They got her, too. Took her right from me. I was... | Open Subtitles | لقد نالوا منها أيضاً لقد أخذوها من امامي |
So if they get a chance to walk around, they have more incentive to behave. | Open Subtitles | لِذا إذا نالوا فُرصَةً للتَجَوُّل سيكونُ لديهِم الحافِز لحُسنِ التَصَرُّف |
Never let them see that they get to you. | Open Subtitles | لا تدعيهم يظنون أنهم نالوا منك |
The guys I know who've done that feel lucky when they get a job directing Good Morning El Paso. | Open Subtitles | رجال أعرفهم فعلوا شيئاً ...شبيهاً يشعرون أنهم محظوظون إذا نالوا إخراج برنامج صباحي سخيف... |
- If they get us, it's your fault. | Open Subtitles | إن نالوا منا فسيكون هذا هو خطأك |
“Though more than 80 million people have attained independence, and their countries have joined the United Nations as sovereign States, the work of the Committee remains unfinished. | UN | " ولئن كان أكثر من ٨٠ مليون شخص قد نالوا الاستقلال وانضمت بلدانهم إلى اﻷمم المتحدة بوصفها دولا ذات سيادة، فإن عمل اللجنة لم ينته بعد. |
They have earned our respect, and they deserve our support. | UN | ولقد نالوا احترامنا عن جدارة وهم يستحقون دعمنا. |