"نايجل" - Traduction Arabe en Anglais

    • Nigel
        
    • Nygel
        
    • Nigel-Murray
        
    • pursuant
        
    Perhaps Sir Nigel Rodley could make his proposal more specific, bearing in mind that there might be exceptions. UN وربما يكون بإمكان السير نايجل رودلي أن يهذب اقتراحه فيما بعد، مع مراعاة وجود استثناءات محتملة.
    This was an essential question and Sir Nigel's proposal to work more closely in an informal framework was also welcome. UN وأضاف أنه ينبغي الترحيب أيضاً باقتراح السير نايجل رودلي الذي حبذ إمعان النظر في هذه المسألة في إطار غير رسمي.
    Sir Nigel Rodley, Member of the Human Rights Committee UN السير نايجل رودلي، عضو اللجنة المعنية بحقوق الإنسان؛
    He had reservations concerning Sir Nigel Rodley's suggestion because its long-term implications would require such a discussion. UN وأعرب عن تحفظاته على اقتراح السير نايجل رودلي لأن آثاره في المدى الطويل ستتطلب إجراء هذه المناقشة.
    Report of the Special Rapporteur, Mr. Nigel S. Rodley, submitted UN تقرير المقرر الخاص، السيد نايجل س. رودلي، المقدم عملا
    Report of the Special Rapporteur, Mr. Nigel S. Rodley, submitted UN تقرير المقرر الخاص، السيد نايجل س. رودلي، المقدم بموجب
    Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel S, Rodley, submitted UN تقرير المقرر الخاص، السير نايجل س. رودلي، المقدم بموجب
    Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel Rodley, submitted pursuant UN تقرير المقرر الخاص، السير نايجل رودلي، المقدم بمقتضى قرار
    Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel Rodley, submitted in UN تقرير المقرر الخاص، السير نايجل رودلي، المقدم عملاً بقرار
    Report of the Special Rapporteur, Sir Nigel Rodley, submitted UN تقرير المقرر الخاص، السير نايجل رودلي، المقدم بموجب
    A two-person group consisting of Sir Nigel Rodley and Mr. Copithorne was asked to receive and collate the comments. UN وطُلب إلى فريق مكون من شخصين هما السير نايجل رودلي والسيد كوبيتورن أن يتلقى التعليقات ويقارن بينها.
    It aligned itself with the individual opinion of Sir Nigel Rodley. UN فقد اتفقت مع الرأي الفردي الذي أبداه السير نايجل رودلي.
    Interim reports were also submitted to the Committee by Sir Nigel Rodley during the ninetyfirst, ninetysecond and ninetythird sessions. UN وقدم السير نايجل رودلي إلى اللجنة أيضاً تقارير مرحلية في دوراتها الحادية والتسعين والثانية والتسعين والثالثة والتسعين.
    Get him a clearance at the highest level on Sir Nigel's recommend. Open Subtitles احصلي له على صلاحيات بأعلى مستوى بناء على توصية السير نايجل
    We'll see what the jury has to say, Nigel. Open Subtitles نحن سَنَرى ما ستقوله هيئة المحلفين ، نايجل
    Frasier, one of Nigel's lines seems to be missing. Open Subtitles فرايزر، أحد خطوطِ نايجل يَبْدو لِكي يَكُونَ مفقودَ.
    Individual opinion of Committee members Sir Nigel Rodley and Mr. Prafullachandra Natwarlal Bhagwati UN رأي فردي أعرب عنه عضوا اللجنة السير نايجل رودلي والسيد برافولاتشاندرا ناتوارلال باغواتي
    We associate ourselves with the view of Sir Nigel with regard to the issue of the application of article 12, paragraph 4, in this case UN نؤيد رأي السير نايجل فيما يتعلق بمسألة تطبيق الفقرة 4 من المادة 12 في هذه القضية.
    As to articles 6, paragraph 1, and 7 I join the opinion of Sir Nigel Rodley and others. UN أما فيما يخص الفقرة 1 من المادة 6 والمادة 7، فأنا أؤيد رأي السير نايجل رودلي والزملاء الآخرين.
    Nigel Rodley, Member of the Human Rights Committee UN نايجل رودلي، عضو اللجنة المعنية بحقوق الإنسان
    Before you tell me I'm in the wrong place, just let Nygel know it's her little bird. Open Subtitles قبل أنْ تقول لي إنني في المكان الخاطيء أخبر (نايجل) إن عصفورتها الصغيرة هنا
    There is intelligence,which I have,and Mr. Nigel-Murray. Open Subtitles هناك ذكاء. عندي مثله وكذلك السيد نايجل موري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus