Dad and I were just talking about taking down this wall. | Open Subtitles | أبي وأنا كنا نتحدث فقط عن اتخاذ أسفل هذا الجدار. |
We were just talking and she fell on our car. | Open Subtitles | .لقد كنا نتحدث فقط و سقطت هي على سيارتنا |
We were just talking to that idiot who runs this place. | Open Subtitles | كنا نتحدث فقط إلى أن احمق الذي يدير هذا المكان. |
We were just talking about animal clinic business stuff. | Open Subtitles | كنا نتحدث فقط عن عيادة الحيوانات الاشياء الأعمال. |
We're only talking about 200 units in a city of 200,000 people. | Open Subtitles | نحن نتحدث فقط عن 200 وحدة سكنية داخل مدينة بها 200 ألف شخص |
Hey, we were just talking about how all Latinas love Morrissey. | Open Subtitles | مهلا، كنا نتحدث فقط عن كيف أحب كل اللاتينيات موريسي. |
Got a point, or are we just talking dirty? | Open Subtitles | حصلت على نقطة، أو أننا نتحدث فقط القذرة؟ |
We were just talking about what we were gonna do this weekend. | Open Subtitles | كنا نتحدث فقط عن ما كنا سأفعل في نهاية هذا الاسبوع. |
I can't believe we stayed up all night just... talking. | Open Subtitles | انا لا اصدق بأننه بقينا طوال الليل نتحدث فقط |
Well, if that's true, then we're not just talking about someone with remorse. | Open Subtitles | حسنا، إذا كان ذلك صحيحا، أذن نحن لا نتحدث فقط عن شخص ما مع تأنيب الضمير |
Tom, Tom. We're just talking. Everything is fine. | Open Subtitles | توم، توم نحنُ نتحدث فقط هنا كل شيء على ما يرام |
We were just talking about all the great memories that we've had here. | Open Subtitles | كنا نتحدث فقط عن كل الذكريات العظيمة التي كان لدينا هنا. |
We're not just talking about state and federal laws, we're talking about God's law. | Open Subtitles | نحن لا نتحدث فقط عن قوانين الدولة والحكومة الفدرالية، نحن نتحدث عن شريعة الله. |
We are just talking about that great game, you know, where the hitter-batter-runner-guy stole home. | Open Subtitles | نحن نتحدث فقط حول هذه اللعبةالعظيمة،أنتتعلم، حيث الرجل ضارب الكرة والعداءيسرقمنزل. |
No, we're just talking, and since this place belongs to the Light, Evony helped me find a great new loft in the city. | Open Subtitles | لا ، نحن نتحدث فقط و بما أن هذا المنزل تابع لفاي النور ساعدتني إيفوني في العثور على مسكن جديد في المدينة |
I think you and I are just talking about different people. | Open Subtitles | أعتقد أنك وأنا نتحدث فقط عن أشخاص مختلفين |
We were just talking about the party tonight and how much fun it's going to be and how I maybe invited your mother. | Open Subtitles | كنـا نتحدث فقط عن حفلة الليلة وكيف ستكون ممتعة وكيف أنني أكون قد دعوت أمك. |
Except we're not just talking about prostitution, are we? | Open Subtitles | إلا أننا لا نتحدث فقط عن الدعارة، أليس كذلك؟ |
Yeah, we're only talking. You're good at that, Dutchman. | Open Subtitles | نعم ، نحن نتحدث فقط أنت جيد في ذلك الرجل الهولندي |
We were just chatting. Right, Almitra? | Open Subtitles | نحن كنا نتحدث فقط , أليس كذلك يا ألميترا ؟ |
I just think it's probably best that we only talk through lawyers until we can come up with a compromise. | Open Subtitles | أعتقد فقط أنه من الأفضل أن نتحدث فقط . بوجود المحامين حتى نتوصل إلى تسوية |
Dad, could we just talk about this for a second? | Open Subtitles | يا أَبّي،هل يمكننا أن نتحدث فقط عن هذا للحظة؟ |
Man, we was just talkin'. That's it. Nothin'more. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث فقط لا أكثر من ذلك ولا أقل |
All right, tell you what, how about if we just talk it through, and then that way we can just sketch up something rough on paper? | Open Subtitles | ماذا لو اننا نتحدث فقط عن طريق بعد ذلك وبهذة الطريقة نستطيع رسم هذا الشيء الخام على الورق |