"نتحدث فقط" - Translation from Arabic to English

    • just talking
        
    • only talking
        
    • just chatting
        
    • only talk
        
    • we just talk
        
    • just talkin
        
    • just talk it
        
    Dad and I were just talking about taking down this wall. Open Subtitles أبي وأنا كنا نتحدث فقط عن اتخاذ أسفل هذا الجدار.
    We were just talking and she fell on our car. Open Subtitles .لقد كنا نتحدث فقط و سقطت هي على سيارتنا
    We were just talking to that idiot who runs this place. Open Subtitles كنا نتحدث فقط إلى أن احمق الذي يدير هذا المكان.
    We were just talking about animal clinic business stuff. Open Subtitles كنا نتحدث فقط عن عيادة الحيوانات الاشياء الأعمال.
    We're only talking about 200 units in a city of 200,000 people. Open Subtitles نحن نتحدث فقط عن 200 وحدة سكنية داخل مدينة بها 200 ألف شخص
    Hey, we were just talking about how all Latinas love Morrissey. Open Subtitles مهلا، كنا نتحدث فقط عن كيف أحب كل اللاتينيات موريسي.
    Got a point, or are we just talking dirty? Open Subtitles حصلت على نقطة، أو أننا نتحدث فقط القذرة؟
    We were just talking about what we were gonna do this weekend. Open Subtitles كنا نتحدث فقط عن ما كنا سأفعل في نهاية هذا الاسبوع.
    I can't believe we stayed up all night just... talking. Open Subtitles انا لا اصدق بأننه بقينا طوال الليل نتحدث فقط
    Well, if that's true, then we're not just talking about someone with remorse. Open Subtitles حسنا، إذا كان ذلك صحيحا، أذن نحن لا نتحدث فقط عن شخص ما مع تأنيب الضمير
    Tom, Tom. We're just talking. Everything is fine. Open Subtitles توم، توم نحنُ نتحدث فقط هنا كل شيء على ما يرام
    We were just talking about all the great memories that we've had here. Open Subtitles كنا نتحدث فقط عن كل الذكريات العظيمة التي كان لدينا هنا.
    We're not just talking about state and federal laws, we're talking about God's law. Open Subtitles نحن لا نتحدث فقط عن قوانين الدولة والحكومة الفدرالية، نحن نتحدث عن شريعة الله.
    We are just talking about that great game, you know, where the hitter-batter-runner-guy stole home. Open Subtitles نحن نتحدث فقط حول هذه اللعبةالعظيمة،أنتتعلم، حيث الرجل ضارب الكرة والعداءيسرقمنزل.
    No, we're just talking, and since this place belongs to the Light, Evony helped me find a great new loft in the city. Open Subtitles لا ، نحن نتحدث فقط و بما أن هذا المنزل تابع لفاي النور ساعدتني إيفوني في العثور على مسكن جديد في المدينة
    I think you and I are just talking about different people. Open Subtitles أعتقد أنك وأنا نتحدث فقط عن أشخاص مختلفين
    We were just talking about the party tonight and how much fun it's going to be and how I maybe invited your mother. Open Subtitles كنـا نتحدث فقط عن حفلة الليلة وكيف ستكون ممتعة وكيف أنني أكون قد دعوت أمك.
    Except we're not just talking about prostitution, are we? Open Subtitles إلا أننا لا نتحدث فقط عن الدعارة، أليس كذلك؟
    Yeah, we're only talking. You're good at that, Dutchman. Open Subtitles نعم ، نحن نتحدث فقط أنت جيد في ذلك الرجل الهولندي
    We were just chatting. Right, Almitra? Open Subtitles نحن كنا نتحدث فقط , أليس كذلك يا ألميترا ؟
    I just think it's probably best that we only talk through lawyers until we can come up with a compromise. Open Subtitles أعتقد فقط أنه من الأفضل أن نتحدث فقط . بوجود المحامين حتى نتوصل إلى تسوية
    Dad, could we just talk about this for a second? Open Subtitles يا أَبّي،هل يمكننا أن نتحدث فقط عن هذا للحظة؟
    Man, we was just talkin'. That's it. Nothin'more. Open Subtitles لقد كنا نتحدث فقط لا أكثر من ذلك ولا أقل
    All right, tell you what, how about if we just talk it through, and then that way we can just sketch up something rough on paper? Open Subtitles ماذا لو اننا نتحدث فقط عن طريق بعد ذلك وبهذة الطريقة نستطيع رسم هذا الشيء الخام على الورق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more