"نثار" - Traduction Arabe en Anglais

    • confetti
        
    • spillovers
        
    • streamers
        
    Taser confetti, ejected whenever one is fired. Open Subtitles نثار مُسدّس صاعق، تُقذف عندما يتمّ إطلاق طلقة.
    Ready for the confetti test. Open Subtitles نحنُ مستعدّون لإختبار نثار القصاصات الملوّنة.
    They're testing the confetti for tonight. Open Subtitles يختبرون نثار القصاصات الملوّنة لأجل الليلة.
    Such ability is also influenced by the sector in which a firm operates; the more innovative and competitive the sector is, the easier it is for the firm to adapt and to remain competitive, for example by exploiting externalities or “knowledge spillovers” through inter-firm cooperation. UN وتتأثر هذه القدرة أيضاً بالقطاع الذي تعمل فيه الشركة؛ فكلما كان هذا القطاع أكثر قدرة على الابتكار والمنافسة، كلما سهل على الشركة أن تتكيف وأن تبقى قادرة على المنافسة، وذلك مثلاً، باستغلال العوامل الخارجية أو " نثار المعرفة " من خلال التعاون فيما بين الشركات.
    Inter-firm cooperation is undertaken for a variety of purposes: sharing know-how, joint action, building technological capacities, taking advantage of local marketing skills, decentralizing to be closer to local markets, building user-supplier networks, and taking advantage of “knowledge spillovers” through spatial proximity. UN وتتعاون الشركات ﻷغراض متنوعة: تقاسم الخبرة الفنية، والعمل المشترك، وبناء القدرات التكنولوجية، والاستفادة من المهارات المحليـــة فـــي مجال التسويق، وإلغاء المركزية للاقتراب أكثر من اﻷسواق المحلية، وبناء شبكات المستخدمين - الموردين، والاستفادة من " نثار المعرفة " من خلال القرب الجغرافي.
    Everybody have streamers. Open Subtitles هذا سخيف الكل يضع نثار
    Some, like, confetti comes down. Open Subtitles البعض مثل نثار ينزل
    I thought they'd make good confetti. Open Subtitles ظننتُ أنهم سيصبحون نثار جيد
    So we should get confetti. Open Subtitles إذاً يجب أن نحصل على نثار
    We should get confetti. Open Subtitles يجب أن نحصل على نثار (أوراق ملونة)
    - Balloons, streamers... Open Subtitles -نفاخات، نثار ملوّن ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus