"نحاول مساعدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • trying to help
        
    • try to help
        
    • try and help
        
    Yeah, we're trying to help a dying sailor find a donor. Open Subtitles نعم، نحن نحاول مساعدة بحار يموت في العثور على متبرع.
    Mr. Joffe, please, we're just trying to help Michelle. Open Subtitles سيد جوف ارجوك, نحن فقط نحاول مساعدة ميشيل
    We are trying to help the police the best way we can. Open Subtitles نحن نحاول مساعدة الشرطة أفضل طريقة ممكنة.
    We're trying to help people find relatives. Open Subtitles نحنُ نحاول مساعدة الناس في إيجاد أقاربهم
    But... what is the point of... of having power if we can't at least try to help people? Open Subtitles لكن ما فائدة الحصول على الطاقة إن كنّا لا نستطيع أن نحاول مساعدة الناس على الأقل؟
    we can at least try and help each other out once in a while. Open Subtitles يمكننا على الأقل أن نحاول مساعدة بعضنا كل فترة
    W-we're just trying to help these poor kids. Open Subtitles إنّنا نحاول مساعدة هؤلاء الأطفال المساكين
    We're trying to help these people. Open Subtitles في ساوث بيند ، لذا نحن نحاول مساعدة هؤلاء الناس
    We're trying to help all the people, while there's still a world left. We need you. Open Subtitles نحاول مساعدة الجميع فيما تبقى من العالم، نحن نريدك.
    They can talk here. Just trying to help. Open Subtitles يمكننا التحدث هنا نحن كلنا نحاول مساعدة بعضنا، اليس كذلك؟
    Well, in the beginning, we were trying to help cancer patients. Open Subtitles حسنا، في البداية، كنّا نحاول مساعدة مرضى السرطان.
    You were already onto Kate, and we were both just trying to help David. Open Subtitles إنتِ كنتِ بالفعل ستذهبين لكيت وكلانا نحاول مساعدة ديفيد
    It's.. the photo's just a reminder, you know, of who we're trying to help. Open Subtitles انها.. الصورة مجرد تذكير ، تعلمون ، من الذين نحاول مساعدة.
    We are in the restitution business. We're trying to help Eddie's clients. Open Subtitles نحن نعمل في مجال التعويضات نحن نحاول مساعدة ايدي
    Hi. Look, Lois, we were just trying to help Mort. Open Subtitles أنظري لويس, نحن كنا فقط .نحاول مساعدة مورت
    I'm not so sure we're trying to help somebody here or whether he's being used as nothing more than a glorified mascot. Open Subtitles لا أعتقد أننا نحاول مساعدة شخص ما هنا ولكننا نستخدمه لمحاولة جلب الحظ والتعاطف
    It's... it's like playing God, and it goes against everything we're trying to do. I thought we were trying to help people. Open Subtitles .ومخالف لكلّ ما نسعى فعله - .خِلتنا نحاول مساعدة الناس -
    We were trying to help your friend, okay? Open Subtitles نحن, كنا نحاول مساعدة صديقتك حسنا,
    We're trying to help three people here, and you.. Open Subtitles ..نحن نحاول مساعدة ثلاثة أشخاص، وأنت
    -We were trying to help people-- -And now I'm the one that needs help. Open Subtitles نحن كنا نحاول مساعدة الناس - والآن أنا من يحتاج المساعدة أنا -
    We must try to help the poor devils, Aguirre . Open Subtitles يجب أن نحاول مساعدة .هؤلاء البؤساء يا أجيري
    Wait, I thought we weren't gonna try and help Paige anymore. Open Subtitles انتظرى لحظة ، اعتقدت أننا لن نحاول مساعدة بايج بعد الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus