What we need now is for our words to be followed by actions. | UN | ما نحتاجه الآن هو أن نكفل أن أقوالنا تعقبها أفعال ملموسة. |
What we need now is the political will to guarantee that it is implemented. | UN | وما نحتاجه الآن هو الإرادة السياسية لضمان تنفيذه. |
As I said, what we need now is time to figure out what kind of treaty we have signed, what kind of agreements we have struck. | UN | وكما قلت، ما نحتاجه الآن هو الوقت لمعرفة ما نوع المعاهدة التي وقعنا عليها، ونوع الاتفاقات التي أبرمناها. |
Yeah, but, uh, this is what we need right now. | Open Subtitles | إنها كذلك . أجل، لكن هذا ما نحتاجه الآن. |
Well, all due respect, captain, but what we need right now is magic. | Open Subtitles | مع فائق احترامي أيّها القبطان لكنْ ما نحتاجه الآن هو السحر |
What we now need is the requisite political will to assure all of us of the required leadership for success. | UN | وما نحتاجه الآن هو الإرادة السياسية المطلوبة لطمأنة جميعنا بوجود القيادة المطلوبة لتحقيق النجاح. |
What we need now is political will and the resolution of all governments. | UN | وما نحتاجه الآن هو إبداء الإرادة السياسية والعزم من قبل جميع الحكومات. |
What we need now is strong political will. | UN | إن ما نحتاجه الآن الإرادة السياسية القوية. |
What we need now is definitive action at the global level to achieve the commitments that were made at the World Summit. | UN | إن ما نحتاجه الآن هو عمل حاسم على المستوى العالمي لتحقيق الالتزامات التي صدرت في مؤتمر القمة العالمي. |
What we need now is a concrete proposal, or even a couple of concrete proposals, on the basis of which we can start our negotiations. | UN | ما نحتاجه الآن هو اقتراح عملي، أو حتى اقترحان عمليان، نبدأ على أساسهما مفاوضاتنا. |
You know what, all we need now is some clean underwear and we'll be in great shape. | Open Subtitles | أتعرف؟ كل ما نحتاجه الآن هو ملابس داخلية نظيفة وسنكون بخير |
All we need now is a ball gag. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه الآن هو عصبة فم بشكل كرة لممارسة الجنس |
- Wow, you're better at this than I thought. - Ah, the only thing we need now is the code. | Open Subtitles | أنت أفضل مما توقعت الشيء الوحيد الذي نحتاجه الآن هو الرمز |
If we find them, what we need now is some luck. | Open Subtitles | إذا وجدناهما، ما نحتاجه الآن هو بعض الحظ |
I knew it! All we need now is an expert in gibberish. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه الآن هو خبير في الكلام الفارغ، حان وقت القرار |
Having this kind of assessment of who these people are and what they want is exactly the kind of advantage we need right now. | Open Subtitles | وجود هذا النوع من التقييم عن من هم هؤلاء الناس هو ما نريده بالضبط من إمتياز نحتاجه الآن |
I find you refreshing... young, bold... exactly what we need right now. | Open Subtitles | أجدكِ صغيرة، جريئة، جديدة بالظبط ما نحتاجه الآن |
Even if they don't tell me anything, at least it'll get them talking about it, and that's all we need right now. | Open Subtitles | حتى إذا لم يخبروني أيّ شيء هذا سيجعلهم يتحدثون بشأنه و هذا كل ما نحتاجه الآن |
What we need right now is a leader, someone who will reunite us and make us strong again, someone who will fight for our pack. | Open Subtitles | ما نحتاجه الآن هو قائد، شخص يوحّدنا ويجعلنا أقوياء مجددًا. شخص يقاتل لأجل قطيعنا. |
And the last thing we need right now is a bunch of unfounded allegations derailing the peace that we've all worked so hard for. | Open Subtitles | وآخر ما نحتاجه الآن هي مجموعة مزاعم لا أساس لها تزيح السلام الذي عملنا جاهدين لأجله |
What we now need is a nuclear weapons convention that will close the loop on the weapons of mass destruction. | UN | وما نحتاجه الآن هو اتفاقية للأسلحة النووية تكمل الحلقة المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل. |
What we need to do is focus on this time line. | Open Subtitles | ما نحتاجه الآن ، هو التّركيز على هذا الجدول الزّمني |
All we needed now were some roaches. | Open Subtitles | كل ما نحتاجه الآن هو بعض الصراصير |
They're ornaments. now all we need is a tree. | Open Subtitles | إنّهم زينة، وجلّ ما نحتاجه الآن هُو شجرة. |