"نحنُ نحتاج" - Traduction Arabe en Anglais

    • we need
        
    we need to try and find somewhere with more people. Open Subtitles نحنُ نحتاج مكان يوجد بهُ عدد كثير من الاشخاص.
    Well, most men do. That's why we need that push. Open Subtitles حسنًا، معظم الرجال كذلك، لذلك نحنُ نحتاج للدفعة المعنوية
    - I really do. I know you need it. - we need this. Open Subtitles ـ آمل ذلك حقاً ، أعلم أنك تحتاج إلى ذلك ـ نحنُ نحتاج لذلك
    we need to speak to your father. Open Subtitles هل الامور على ما يرام؟ نحنُ نحتاج للحديث مع والدكم؟
    She's lost if- No, we need some more. Oh, I'll be back- Baby just came home- Open Subtitles لقد فقدتها، كلّا نحنُ نحتاج إلى المزيد، سأعاود الإتصال بك لقد وصلت عزيزتي للمنزل
    All right, we need two... dos... volunteers for the buzz character exercise. Open Subtitles حسناً نحنُ نحتاج إلى متطوعين إثنين لتمرين شخصية النحلة
    Insects need flowers, flowers need insects and we need the food that pollination produces. Open Subtitles تحتاجُ الحشراتُ الزهور، وَ الزهورُ تحتاجُ الحشرات.. وَ نحنُ نحتاج الغذاء الناتج من التلقيح.
    we need to have a little talk about being your "God forbids." Open Subtitles نحنُ نحتاج لتحدث صغير عن كوننا "لاسمح الله" الخاص بكم
    we need a plan. Open Subtitles ليس بهذه السُرعة نحنُ نحتاج إلى خطة
    Okay, so we need to exhume Sara. Open Subtitles "حسناً إذاً نحنُ نحتاج لفحص "سارة ..حسناً
    Come on, we need all the help we can get. Open Subtitles هيّا , نحنُ نحتاج الي كُل المُساعدة.
    Whatever. we need a coat hanger. Open Subtitles . مهما يكن , نحنُ نحتاج علاقةُ معطف
    Actually, we need to be excused. Open Subtitles في الحَقِيقة، نحنُ نحتاج أن نستأذن
    we need to take back our t-shirts' image by setting up an interview with the news. Open Subtitles نحنُ نحتاج أن نستعيد صورة أعمال الكاب-كيك خاصتنا بأعداد مقابلة مع الاخبار
    The enemy has the advantage. we need one of our own. Open Subtitles العدو لديه ميزة نحنُ نحتاج ميزتنا
    we need a treatment to help the infected folks get better, and a vaccine to prevent anyone else from getting infected. Open Subtitles نحنُ نحتاج لعلاج ليحسّن حالة المصابين... و لقاح لحماية أي شخص آخر من الإصابة به
    I think that you need this. I think we need this. Open Subtitles أظن أنّكَ تحتاج هذا، نحنُ نحتاج هذا.
    What are you doing? we need help. Open Subtitles ماذا تفعل نحنُ نحتاج للمُساعده
    Roan, we need your help. Open Subtitles رون نحنُ نحتاج مساعدتك
    we need a leader. Open Subtitles نحنُ نحتاج إلى قائد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus