"نحنُ نعلم" - Traduction Arabe en Anglais

    • We know
        
    And We know from the fake passports That our guy is thorough. Open Subtitles و نحنُ نعلم من الجوازات المزيفة أن رجلنا ملمٌ بكل التفاصيل
    We know where you live, where your daughter goes to school. Open Subtitles نحنُ نعلم أين تسكُن ، نعلم أين تقع مدرسة إبنتك.
    What you experienced was a simulation, We know that. Open Subtitles ما مَررتي بهِ كان مُحاكاة نحنُ نعلم ذلك.
    Well, now We know it's a work of fiction. Open Subtitles حسناً، الآن نحنُ نعلم بأنّ كتابه محضّ خيال
    We know you're not a monster. Those pills were poison. Open Subtitles نحنُ نعلم بأنّكِ لستِ وحشاً، تلكَ الأقراص كانت سُمًّا
    We know he's in the same business, fighting for customers. Open Subtitles نحنُ نعلم أنه بنفس العمل ويتقاتلون من أجل الزبائن
    We know exactly what that man has the potential to be. Open Subtitles نحنُ نعلم تماماً بشأن الهوية التي قد يتحول لها ذلك الرجل
    - We know that. - The inquiry's being shut down. Open Subtitles ـ نحنُ نعلم ذلك ـ لقد تم إغلاق التحقيق
    See, now We know the true police response time, so if we account for that here and adjust the other variables accordingly, booyah. Open Subtitles نحنُ نعلم الآن بشأن وقت إستجابة رجال الشرطة الحقيقيين لذا إذا حسبنا ذلك الأمر هُنا وقُمنا بتعديل المُتغيرات الأخرى وفقاً للأمر
    We know you've been using the gun-waltzing program. Open Subtitles نحنُ نعلم أنكِ كُنتِ تستخدمين برنامج بيع الأسلحة
    See, We know that you killed his father when you took over his cartel. Open Subtitles نحنُ نعلم أنكِ قتلتِ أبيه عندما استوليتِ على عصابته
    We know where he is, we just need to pick up a few things. Open Subtitles نحنُ نعلم أين هوَ, لكن يجب علينا أن نحضر بعض الأشياء
    Well, we've seen the surveillance equipment, so We know he's been watching us. Open Subtitles حسناً، نحنُ رأينا معدّات المراقبه، إذن نحنُ نعلم أنّه يُراقبنا
    We know everything now. We can protect you. Open Subtitles نحنُ نعلم بكلّ شئ الآن، يُمكننا مساعدتكِ
    So We know this guy knows how to avoid the cameras. Open Subtitles إذا نحنُ نعلم بأن هذا الرجل قد علم كيف يتفادى الكاميرات
    We know how much this hurts, and We know it's upsetting. Open Subtitles نحنُ نعلم أن الأمر جارِح, ومثيرٌ للحُزنِ أيضاً
    You know there wasn't any security team that grabbed you, We know you're targeting a big fish to cover losses. Open Subtitles نحنُ نعلم أنه لم يكُن فريق الإنقاذالذيقامبِهذا. وأنتَتقومبأفعالكبيرةلتُغطيالخُسارة.
    We know she lived here, so where did she go? Open Subtitles نحنُ نعلم أنها عاشت هُنا. أخبِرنا أين ذهبت؟
    We're so happy we can help, We know they've been through so much. Open Subtitles نحنُ بغاية السعادة بمانقدمهُ من مساعدة، نحنُ نعلم بأننا نقدم مانستطيع.
    We know that the prophets use people's darkness to mark them with an Omega. Open Subtitles نحنُ نعلم أنّ أولئكَ المُتنبئين الثلاثة يستغلونالظلمةالتيلدى البشر..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus