"نحن قد ستعمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • We're gonna have
        
    Well, We're gonna have to see if I haven't lost my touch. Open Subtitles حسنا، نحن قد ستعمل لمعرفة ما اذا لم أفقد اتصال بي.
    We're gonna have to make some changes around here. Open Subtitles نحن قد ستعمل لجعل بعض التغييرات حول هنا.
    We're gonna have to come up with some way to fix this. Open Subtitles نحن قد ستعمل من أجل التوصل إلى بعض طريقة لإصلاح هذا.
    We're gonna have some eggs benedict and some frittatas. Open Subtitles نحن قد ستعمل بعض البيض بينيديكت وبعض فريتاتاس.
    But We're gonna have to get a few drinks beforehand. Open Subtitles ولكن نحن قد ستعمل للحصول بعض المشروبات مسبقا.
    So We're gonna have our hands full if it hap... Open Subtitles لذلك نحن قد ستعمل أيدينا الكامل إذا هاب ...
    But We're gonna have to put the spare on before we go back. Open Subtitles ولكن نحن قد ستعمل ل وضع قطع على قبل أن نذهب إلى الوراء.
    We're gonna have to back and find another way. Open Subtitles نحن قد ستعمل على دعم وإيجاد طريقة أخرى.
    If we don't fix this, We're gonna have to delay our opening. Open Subtitles إذا كنا لا لحل هذه المشكلة، نحن قد ستعمل على تأخير افتتاح لدينا.
    I figured in case We're gonna have to get rid of Ted or something. Open Subtitles أنا أحسب في حالة نحن قد ستعمل على التخلص تيد أو شيء من هذا.
    Anything less than 100,000, We're gonna have to do something so this guy knows we mean business. Open Subtitles أي شيء أقل من 100،000، نحن قد ستعمل أن تفعل شيئا لذلك هذا الرجل يعرف أننا جادون.
    Guys, you aren't gonna like this, but We're gonna have to blow up the Grand Canyon. Open Subtitles الرجال، وأنت لا ستعمل مثل هذا، ولكن نحن قد ستعمل لتفجير جراند كانيون.
    And if they find out we have a chopper en route, We're gonna have a real problem. Open Subtitles و إذا اكتشفوا لدينا المروحية في طريقها ، نحن قد ستعمل مشكلة حقيقية.
    Today We're gonna have a pie-eating contest. Open Subtitles اليوم نحن قد ستعمل فطيرة الاكل المسابقة.
    We're gonna have to take you in for questioning. Open Subtitles نحن قد ستعمل ليأخذك في لاستجوابهم.
    We're gonna have to cut the water supply. Open Subtitles نحن قد ستعمل ل قطع إمدادات المياه.
    My point is, if we're gonna save Iris from Savitar, We're gonna have to up our game. Open Subtitles وجهة نظري، إذا أردنا ستعمل حفظ ايريس من Savitar، نحن قد ستعمل لغاية لعبتنا.
    We're gonna have to fish him out. Open Subtitles نحن قد ستعمل لصيد السمك له بالخروج.
    If we're gonna make it to base before the bomb blows up, We're gonna have to go through the city. Open Subtitles LF نحن تحضرني إلى القاعدة قبل ضربات القنبلة، نحن قد ستعمل ل تذهب من خلال المدينة.
    We're gonna have to go back to basics. Open Subtitles نحن قد ستعمل على العودة إلى الأساسيات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus