"نحن لا نَستطيعُ أَنْ" - Traduction Arabe en Anglais

    • we couldn't
        
    Spike, he left his phone so we couldn't track him. Open Subtitles المسمار، تَركَ هاتفَه لذا نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَتعقّبَه.
    Because without you, we couldn't do any of this. Open Subtitles لأن بدونك، نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَعمَلُ أيّ هذا.
    we couldn't take that chance. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَنتهزَ تلك الفرصةِ.
    We did the same thing with the name,'cause we couldn't agree upon one. Open Subtitles نحن عَمِلنا نفس الشيءِ بالاسمِ، ' يَجْعلُ نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَتّفقَ على واحد.
    Jay, remember you said we couldn't go on like this. Open Subtitles جاي، يَتذكّرُ بأنّك قُلتَ نحن لا نَستطيعُ أَنْ إستمرّْ بحُبّ هذا.
    we couldn't do it but now you can do it. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَعمَلُ هو لكن الآن أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعمَلُ هو.
    That's why we couldn't tell you the truth. Open Subtitles لِهذا نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَقُولَك الحقَّ.
    He told us we couldn't drive his car. Open Subtitles أخبرَنا نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَقُودَ سيارته.
    we couldn't chum or lay out any lines till sunrise Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ أَنْ نُصادقَ أَو إعرضْ أيّ خطوط حتى شروقِ شمس
    we couldn't even find the coronation site without the wizard. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَجِدَ حتى موقع التتويجَ بدون الساحرِ.
    It was the only thing we couldn't match. Open Subtitles هو كَانَ الشيءَ الوحيدَ الذي نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَجاري.
    There were some fingerprints on the parachute handles we couldn't match up. Open Subtitles كان هناك بَعْض بصماتِ الأصابع على المظلة تُعالجُ نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَجاري فوق.
    Well, we couldn't find Leo. Open Subtitles حَسناً، نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَجِدَ الأسدَ.
    we couldn't cheat you that way. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَخْدعَك ذلك الطريقِ.
    You know, we couldn't keep our hands off each other. Open Subtitles تَعْرفُ، نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَبقي نا لا تَلمس بعضهم البعض.
    we couldn't get you to do anything. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَحْصلَ عليك لتَعمَلُ أيّ شئُ.
    What, we couldn't squash him with the shoes we already own? Open Subtitles الذي، نحن لا نَستطيعُ أَنْ نَسْحقَه بالأحذيةِ نَمتلكُ؟
    If we didn't have cowards, we couldn't tell who the brave ones are. Open Subtitles إذا لم لدينا جبناءُ، نحن لا نَستطيعُ أَنْ نحدد مَنْ هم الشجعان.
    Sorry we couldn't prepare something special. Open Subtitles آسفة نحن لا نَستطيعُ أَنْ نُهيّئَ شيءَ خاصَّ
    we couldn't get a woman like that without paying. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ أَنْ نحصل على إمرأة مثلها بدون دفع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus