We're trapped in this room, so we need to stop the bleeding with something in here. | Open Subtitles | نحن محاصرون في هذه الغرفة لذلك علينا أن نوقف النزيف بشيء آخر من هنا |
Yeah, We're trapped in a cabin outside Route 212. | Open Subtitles | نعم، نحن محاصرون في كوخ خارج طريق 212 |
But then We're trapped, and they know exactly where to find us. | Open Subtitles | إذاً نحن محاصرون و يعرفون تماماً أين سيجدوننا |
Stand back-to-back with our guns drawn while We're surrounded by bad guys. | Open Subtitles | نقف الظهر لظهر وأسلحة مشهورة فيما نحن محاصرون من طرف الأشرار |
We are trapped on this ship and won't be like waiting in the square on Sunday to not be seen with your father. | Open Subtitles | نحن محاصرون على متن هذه السفينة، ولن نكون مثل من الذين ينتظرون في الساحة يوم الاحد خوفنا من أن يرانا والدك |
We can't get it, anyway. We're trapped. | Open Subtitles | لا يمكننا أحضاره الآن على أية حال، نحن محاصرون |
We're trapped in a bar, maybe for days and this is the night the new waitress has off? | Open Subtitles | نحن محاصرون في حانة ربما لإيام وهذه الليلة النادلات الجديدات لا يعملن ؟ |
Not here. The gravitational pull of the black hole is too strong. We're trapped. | Open Subtitles | ليس هنا, قوة الجاذبية من الثقب الأسود قوية للغاية, نحن محاصرون |
We're trapped in here while he goes around and around and around. | Open Subtitles | نحن محاصرون هنا في حين هو يتجول حولنا |
- It's... We're trapped in a cage, a menagerie. | Open Subtitles | نحن محاصرون في قفص حديقة حيوان |
- We're trapped. - We must summon the genie quickly. | Open Subtitles | نحن محاصرون يجب أن نستدعى الجنى بسرعه |
We're trapped like rats in a barrel. | Open Subtitles | نحن محاصرون كجرذانٍ في برميل ليس تماماً... |
We're trapped, my sweet hippopotamus! | Open Subtitles | نحن محاصرون يا فرس النهر الجميل |
We're trapped on an alien hunting planet. | Open Subtitles | نحن محاصرون على كوكب غريب للصيد |
We're trapped here and can't reach her. | Open Subtitles | نحن محاصرون هنا ويمكن أبوس]؛ ر الوصول لها. |
Well, none of us can. We're trapped. | Open Subtitles | لا أحد منا يستطيع، نحن محاصرون. |
Bridge, CIC, We're surrounded again. | Open Subtitles | منصة السفينة، القيادة نحن محاصرون مجدداً |
We're surrounded by Han Chinese they consider us the enemy | Open Subtitles | نحن محاصرون بواسطة الصينيين يعتبرونا الأعداء |
We're surrounded. Outnumbered. | Open Subtitles | نحن محاصرون و عددنا غير كافى ، ماذا سنفعل ؟ |
We are trapped. We can't hold on much longer. | Open Subtitles | نحن محاصرون لا يمكننا الصمود أكثر من ذلك |
Oh, the plan for when We're pinned down, -surrounded and vastly outnumbered? | Open Subtitles | الخطة حين لا يمكننا الهرب و نحن محاصرون و العدو يفوقنا عدداً بكثير ؟ |
There's four of them. We're being flanked. | Open Subtitles | يوجد منهم أربعة نحن محاصرون |
Are we surrounded? Are there too many guys? | Open Subtitles | هل نحن محاصرون وهل هناك الكثير من العملاء |