So We're looking for a right-handed killer with a fractured hand who also knew Agent Bannerman and Chloe Robertson. | Open Subtitles | لذلك نحن نبحث عن قاتل اليد اليمنى مع يد كسور الذين عرفوا أيضا وكيل بانرمان وكلو روبرتسون. |
That means, We're looking for the phone's original owner. | Open Subtitles | هذا يعني، نحن نبحث عن مالك الهاتف الأصلي |
We're looking for the address of one of your dancers. | Open Subtitles | نحن نبحث عن عنوان واحد من الراقصين الخاص بك. |
We're looking for a small group that's educated and technological. | Open Subtitles | نحن نبحث عن مجموعة صغيرة متعلمين و ملمين بالتكنولوجيا |
We are looking for a man from Dharavi between the ages of 25 to 45 whom we'd most likely consider to be a power reassurance offender. | Open Subtitles | نحن نبحث عن رجل من دهرافي يتراوح عمره بين 25 و 45 عاماً و الذي من المرجح نحن تعبره مجرم يعيد تأكيد سلطته |
We're looking for any friends or family within the area. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أي صديق أو الأسرة في المنطقة. |
We're looking for the vacant warehouse for the wedding venue? | Open Subtitles | نحن نبحث عن المستودع المتاح من أجل حفلات الزفاف |
No, We're looking for a chemist, and the FBI has short list of chemists that farm out to the underworld. | Open Subtitles | لا، نحن نبحث عن الكيميائي، ومكتب التحقيقات الفيدرالي لديها قائمة قصيرة من الكيميائيين أن يوكل إلى العالم السفلي. |
- We're looking for Spike, actually. - He didn't tell you? | Open Subtitles | نحن نبحث عن سبايك , في الحقيقة لم يخبرك ؟ |
We're looking for my sister. She's staying at this address. | Open Subtitles | نحن نبحث عن أختي, هي ساكنة في هذا العنوان |
Sorry, We're looking for stage 32, and a little lost. | Open Subtitles | آسف، نحن نبحث عن استديو 32 و تائهين قليلا |
- We're looking for two scientists. - Dr Jackson? | Open Subtitles | نحن نبحث عن اثنين من العلماء الدكتور جاكسون؟ |
We're looking for matches pretty interesting that you smoke the same brand. | Open Subtitles | نحن نبحث عن تطابق مثير للأهمية بأنك تدخن نفس العلامة التجارية |
Just to avoid the confusion we had last year, let me say this year We're looking for good players. | Open Subtitles | فقط لتفادي اللبس الذي كان العام الماضي دعوني أقول هذا العام نحن نبحث عن اللاعبين الجيدين مرحباً |
So, We're looking for chemists and sophisticated lab assistants? - Basically. | Open Subtitles | اذن, نحن نبحث عن اختصاصي الكيمياء و عاملين متقدمين بالمخابر؟ |
We're looking for some insight into Mark Gregory's behavior | Open Subtitles | نحن نبحث عن نظرة داخلية لسلوك مارك غريغوري |
Hello, We're looking for a couple of planets in the Milky Way. | Open Subtitles | مرحباً , نحن نبحث عن اثنين من الكواكب في درب التبانة |
We're looking for the people who were here last night! | Open Subtitles | نحن نبحث عن الأشخاص الذي كانوا هنا ليلة أمس |
We're looking for at least 2 offenders in good physical condition. | Open Subtitles | نحن نبحث عن جانيين على الاقل في حالة بدنية جيدة |
Yeah, We are looking for people we can contact. | Open Subtitles | نعم، نحن نبحث عن أناس نستطيع الاتصال بهم. |
All right, that long a fall, We're looking at injuries to the brain, spine, chest, and abdomen, let alone long bone fractures. | Open Subtitles | حسناً, بعد السقوط الطويل, نحن نبحث عن, اصابات في الدماغ, العمود الفقري, الصدر, البطن, ولا ننسى الكسور في العظام. |
Okay, so We're searching for guys in the area with links to known car thieves or records of car theft. | Open Subtitles | حسنا، اذا نحن نبحث عن أشخاص في المنطقة لديهم صلات بسارقوا سيارات معروفين |
Are we looking for souped-up speakers or Thomas Edison's wax cylinder? | Open Subtitles | هل نحن نبحث عن متابعي السماعات ام عن اسطوانات توماس أديسون الشمعيه |
No, We're just looking for gnarly conditions, one way or the other. | Open Subtitles | ، لا ، فقط نحن نبحث عن ظروف صعبة . بطريقة أو بأخرى |
In other words, We seek a family for a child, not a child for a family. | UN | وبعبارة أخرى، نحن نبحث عن أسرة من أجل طفل، وليس عن طفل من أجل أسرة. |
While we look for innovative methods of treatment, we in Trinidad and Tobago will vigorously search for innovative ways to enhance prevention. | UN | وبينما نحن نبحث عن أساليب مبتكرة للعلاج، فإننا، في ترينيداد وتوباغو، سنبحث بنشاط عن طرق مبتكرة لتعزيز الوقاية. |