"نحن نبحث في" - Traduction Arabe en Anglais

    • we're looking at
        
    • We're looking into
        
    • we're looking in
        
    • We are looking at
        
    • We're searching the
        
    • we looking at
        
    So we're looking at a minimum of four hours, okay? Open Subtitles لذلك نحن نبحث في الحد الأدنى من أربع ساعات، حسنا؟
    If this hacker isn't stopped soon, we're looking at a worldwide economic collapse. Open Subtitles إذا لم يتم إيقاف هذا القراصنة قريبا، نحن نبحث في الانهيار الاقتصادي في جميع أنحاء العالم.
    Without any clue to narrow down the search, we're looking at an area of 15° latitude by 20° longitude. Open Subtitles من دون أي دليل، لتضييق البحث نحن نبحث في منطقة عند 15 درجة من خط العرض و 20 درجة من خط الطول
    We're looking into militia groups up and down the Seaboard. Open Subtitles نحن نبحث في مجموعات الميليشيات علي طول خط الساحل
    We're looking into a recent kidnapping in National City. Open Subtitles نحن نبحث في عمليات خطف تمت مؤخرا في ناشونال سيتي
    we're looking in to every phone call, every correspondence, every shred of data that we can pull on Julian Powell and that clinic. Open Subtitles نحن نبحث في كل هاتف ل ندعو كل المراسلات، كل أجاد البيانات أن نتمكن من سحب على جوليان باول وأن العيادة.
    We're gonna get on the roof of this place, figure out what we're looking at. Open Subtitles نحن ستعمل الحصول على سقف هذا المكان، معرفة ما نحن نبحث في.
    We can, but they probably swapped cars at least once by now, and with a two-hour head start, we're looking at a 100-mile search radius, and we still have no idea what we're looking for. Open Subtitles أجل ولكنهم ربما أبدلوا السيارة مرةً على الأقل وكونهم يسبقونا بساعتين نحن نبحث في مدى 100 ميل
    So we're looking at six weeks with no income. Open Subtitles لذلك نحن نبحث في ستة أسابيع مع عدم وجود دخل.
    we're looking at a blast radius of three miles, immediately vaporizing all of Cody's residents. Open Subtitles نحن نبحث في الانفجار دائرة نصف قطرها ثلاثة أميال، تبخير على الفور جميع المقيمين كودي.
    Can you at least tell me what we're looking at here? Open Subtitles هل يمكن على الأقل تقول لي ما نحن نبحث في هنا؟
    we're looking at the Panic of 1837, the Panic of 1893, the Soviet Famine of 1932. Open Subtitles نحن نبحث في ذعر من 1837، الذعر من عام 1893، المجاعة السوفياتي عام 1932
    we're looking at new options, aren't we, Giselle? Open Subtitles نحن نبحث في خيارات جديدة، ألسنا كذلك، جيزيل؟
    What we're looking at are motion-activated machine guns, but we're all behind stationary objects, so we're safe, right? Open Subtitles ما نحن نبحث في ل رشاشات تنشيط الحركة ، ولكن نحن جميعا وراء كائنات ثابتة ، لذلك نحن آمنين ، أليس كذلك؟
    We're looking into the wire transaction, and the receiving account as we speak. Open Subtitles نحن نبحث في عملية التحويل و حساب المستلم كما نتكلم
    We're looking into it, but all we have is a vague description and a tattoo. Open Subtitles نحن نبحث في هذا الأمر كل ما لدينا هو وصُفات غامضة ووشم
    We're looking into this to see if he's broken any laws in this state. Open Subtitles نحن نبحث في هذا لمعرفة ما إذا كان قد كسر أي قوانين في هذه الولاية.
    We're looking into his financial records right now. Open Subtitles نحن نبحث في السجلات المالية له في الوقت الحالي.
    All I'm saying is that maybe we're looking in the wrong place. Open Subtitles كل ما أريد قوله هو.. ربما نحن نبحث في المكان الخطأ.
    Given my last menstrual period and current basal temperature, We are looking at 10 days, four hours and 17 minutes from now. Open Subtitles نظرا بلدي آخر دورة شهرية ودرجة الحرارة القاعدية الحالية، نحن نبحث في 10 يوما، أربع ساعات و 17 دقيقة من الآن.
    We're searching the golf course for more bone fragments. Open Subtitles نحن نبحث في ملعب الغولف عن مزيد من شظايا العظام
    Are we looking at the bad end of a prison escape? Open Subtitles هل نحن نبحث في نهاية سيئة لهروب من السجن ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus