In that spirit, We're offering to release her from all contractual obligations. | Open Subtitles | كل طاقتها، على تشافيها وبهذه المناسبة، نحن نعرض عتقها من كل التزاماتها العقدية |
Today, We're offering you the opportunity to make the first one. | Open Subtitles | اليوم,نحن نعرض عليكم الفرصة للقيام بأول واحد. |
We're offering not to pursue our defense if you drop your case. | Open Subtitles | نحن نعرض عدم متابعة دفاعنا لو قمت بإسقاط قضيتك |
We offer you a choice of alternate identities during your trip. | Open Subtitles | نحن نعرض عليك اختيار ان تتشكل بشكل اخر خلال رحلتك |
We offer to lay down our lives for your world, human. | Open Subtitles | نحن نعرض التضحيه باروحنا فى سبيل عالمكم , ايها الادمى. |
Nicholas We are offering a smashing position, with a delightful cottage and a lovely little place that I think has won village of the year I don't know how many times. | Open Subtitles | نيكلوس , نحن نعرض موقعاً محطم مع كوخ مبتهج المكان الرائع الصغير , السنة التي آستهوى آهل القرية لا آعلم كم مرة ؟ |
Your asylum there is only temporary. We're offering you permanent status. | Open Subtitles | لجوءك هناك مؤقت، نحن نعرض عليك لجوءاً دائماً. |
We're offering you a chance to stand at the center of what's going to be the best-funded, best-organized campaign this country's even seen. | Open Subtitles | نحن نعرض عليك الفرصة كي تنضم إلى أفضل حملة ممولة ومنظمة سوف يشهدها هذا البلد |
But in exchange for you forgoing your salaries, We're offering you shares of the company, which will be worth a lot more in the long run. | Open Subtitles | لكن مقابل تخليكم عن رواتبكم نحن نعرض لكم حصصاً من الشركة والتي سوف تساوي اكثر بكثير على المدى الطويل |
We're offering the customer unlimited self-assembly with the convenience of plugging it in and flipping a switch. | Open Subtitles | نحن نعرض على الزبون خيارات غير محدودة من القطع التي يختارها بنفسه وبسهولة شبكها بالمقبس وتشغيل الزر |
It's spookier. We're offering you national TV exposure here. | Open Subtitles | انه مخيف اكثر نحن نعرض عليك بثا على التفاز الوطني |
We're offering blood sacrifice What are you daydreaming for? | Open Subtitles | نحن نعرض التضحية بالدماء ، بماذا تحلم انت ؟ |
We're offering a series of drugs known as antibiotics. | Open Subtitles | نحن نعرض عليكم مجموعة من الادوية تُدعى مضادات حيوية |
With regard to the situation in Rwanda, We offer our full support to the praiseworthy efforts made to achieve reconciliation. | UN | بالنسبة للوضع في رواندا، نحن نعرض دعمنا الكامل للجهود الجديرة بالإشادة والمبذولة لتحقيق المصالحة. |
You know, not for nothing, But We offer you food all the time. And never once, once, do you every sit down and eat with us. | Open Subtitles | نحن نعرض عليك الطعام دائماً ولا مرة لبيتنا مالأمر ؟ |
Well, many of our followers come here trying to escape their past. We offer them a fresh start, no judgment. | Open Subtitles | الكثير من التابعين قدموا هنا محاولين الهرب من ماضيهم، نحن نعرض عليهم بداية جديدة، وبلا أحكام |
We act like dip shits, We offer too much money, too much to refuse. | Open Subtitles | نتصرف مثل الأغبياء ، نحن نعرض الكثير من المال، كثير جدا لأن لا يرفض. |
We offer these guys protection for turning state's evidence. | Open Subtitles | نحن نعرض الحماية على هؤلاء الناس لتزويد الولاية بالأدلة |
We offer everything from soothing shiatsu massages to cleansing facials. | Open Subtitles | نحن نعرض كلّ شيء من التدليك المنشط إلى تطهير الوجه |
Sir, We are offering you free credit card from UFC Bank. | Open Subtitles | سيدي ، نحن نعرض عليك " بطاقه إئتمانيه مجاناً من بنك " اليوفسي |
"Anyways, please, if you have any information We are offering a reward of 500 doll hairs. | Open Subtitles | "على كلٍ رجاءً اذا كنت تملك أي معلومات" "نحن نعرض جائزة مقدارها 500شعر دمية" |