"نحن نقف" - Traduction Arabe en Anglais

    • We stand
        
    • We're standing
        
    • We are standing
        
    • are we standing
        
    We stand in the middle of infinity, between outer and inner space. Open Subtitles نحن نقف فى وسط الخلود بين الفضاء الخارجى و الفراغ الداخلى
    Where do We stand on those new catalog designs? Open Subtitles أين نحن نقف عند تلك تصاميم الكتالوج الجديد؟
    Today, We stand together with the United Nations in opposing international terrorism in all its forms. UN وها نحن نقف اليوم إلى جانب المنظمة الدولية في كفاحها ضد الإرهاب العالمي بكل أشكاله.
    We're standing on the brink, you're gonna do coke? Open Subtitles نحن نقف على خط الهاوية هل ستتعاطى الكوكايين؟
    To your flight logs and ultimately to where We're standing right now. Open Subtitles إلى سجلات رحلتك وفي نهاية المطاف إلى حيث نحن نقف الآن.
    We are standing in an abandoned German lab. Open Subtitles نحن نقف في المختبر الألماني التخلي عنها.
    And here We stand, telling everyone that the world will be a better place for mankind. UN وها نحن نقف هنا، ونقول للجميع إن العالم سيكون مكانا أفضل للبشرية.
    While We stand here, over 15,000 Communists and Jewlovers are gathered at Youngsroget in a demonstration against freedom of speech and the white race. UN وبينما نحن نقف هنا، يجتمع 000 15 من الشيوعيين ومحبي اليهود في يونغسروغيت في مظاهرة ضد حرية التعبير وضد الجنس الأبيض.
    Here's where We stand vis-а-vis whether or not the precinct will be shut down. Open Subtitles ها نحن نقف هنا وجه لوجه لنعرف ان كان المخفر سيغلق المخفر سيغلق
    At this firm, We stand up for each other, Maia. Open Subtitles في هذه الشركة نحن نقف مع بعضنا البعض يا مايا
    Senators, We stand at the dawn of Rome's rebirth. Open Subtitles أيها السيناتورات , نحن نقف على أعتاب اعادة ميلاد روما
    So, what, We stand around for a pep talk while you, what, negotiate? Open Subtitles حسنا، نحن نقف في الأرجاء متحمسين بينما أنت ماذا تتفاوض؟
    We stand on the side of Rosa Parks, and Gandhi, and Team Aniston. Open Subtitles نحن نقف في جانب روزا باكس و غاندي و فريق انيستون
    We're standing in front of the Regina Coeli prison, just arriving is the defense attorney for Romulus Mailat the 24-year-old Romanian... Open Subtitles نحن نقف أمام سجن رجينا شيلى حيث وصل للتو محامى الدفاع عن رومولوس ماليات الشاب الرومانى ذو ال24 عاما
    We're standing before these honorable Rabbis to find a solution for this couple. Open Subtitles نحن نقف أمام هؤلاء الحاخامت المبجلين لنجد حلاً لهؤلاء الزوجين
    We're standing inside an external hard drive made up of people and paper. Open Subtitles نحن نقف داخل جهاز تخزين صلب مصنوع من النّاس والأوراق.
    We're standing in front of a woman who's two centuries ahead of us. Open Subtitles نحن نقف امام سيدة تبعد قرنين من الزمان عنا
    We're standing on the field of the World Series champions. Open Subtitles نحن نقف على أرضية ملعب بطل بطولة العالم.
    Maybe We're standing in his way of killing someone else. Open Subtitles ربّما نحن نقف في طريقة و نمنعه من قتل شخصٍ آخر
    Right now We are standing on the ocean, we are basically walking on water. Open Subtitles حاليًا نحن نقف بالمحيط نحن نمشي على الماء حرفيًا
    We are standing in a window in a Dutch port, bathed in red light and we've got no trade lining up. Open Subtitles نحن نقف في نافذة في ميناء الهولندي تستحم في الضوء الأحمر... ... ونحن قد حصلت على أي التجارة يصطفون.
    We are standing in room 64 of the Hotel Cortez, where the notorious Ten Commandments Killer lived when he terrorized Los Angeles many years ago. Open Subtitles نحن نقف في الغرفة 64 من فندق كورتيز, حيث عاش قاتل الوصايا السبع السيء السمعة عندما أرعب لوس أنجلوس قبل سنوات عديدة.
    He could be anywhere. Why are we standing here? Open Subtitles قد يكون في أيّ مكان لماذا نحن نقف هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus