Probably go hide until we're done. | Open Subtitles | يَذْهبُ جلدُ من المحتمل حتى نحن نَعْملُ. |
Are you assuming he's gonna just run out of here when we're done and bang everyone he sees just to infect them? | Open Subtitles | تَفترضُ بأنّه سَيَستنفذُ فقط هنا متى نحن نَعْملُ وكُلّ شخص ضربةِ يَرى فقط لإصابتهم؟ |
we're doing this for the people who pay the taxes | Open Subtitles | نحن نَعْملُ هذا من اجل الناسِ الذين يَدْفعُون الضرائبَ |
I don't think we're doing business with them anytime soon. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد نحن نَعْملُ عمل مَعهم أي وقت قريباً. |
Our rates triple, and then basically We're working to break even. | Open Subtitles | نِسَبنا تَتضاعفُ ثلاث مرات، وبعد ذلك أساساً نحن نَعْملُ للتَعَادُل. |
We're working with the police now on that sniper case. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ مَع الشرطةِ الآن على تلك حالةِ القنّاصِ. |
We are doing exactly what we want to be doing. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ بالضبط الذي نُريدُ أَنْ نَعْملَ. |
When we're done with the surgery, we'll give you a couple of days to rebuild your strength, and then we'll do some grafting, yes. | Open Subtitles | عندما نحن نَعْملُ بالجراحةِ، نحن سَنَعطيك يومان إلى أعدْ بناء قوّتَكَ، وبعد بإِنَّنا سَنَعمَلُ بَعْض التَطعيم، نعم. |
You can live your life of instant gratification later, after we're done. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَعِيشَ حياتَكَ مِنْ اللحظةِ الإرضاء لاحقاً، بعد نحن نَعْملُ. |
When we're done here, I want you to prep Cain. | Open Subtitles | عندما نحن نَعْملُ هنا، أُريدُك أَنْ تُجهّزَ قابيل. |
Well, if you don't have any questions pertaining to the dead body in his chimney, we're done here. | Open Subtitles | حَسناً، إذا أنت ما عِنْدَكَ أيّ أسئلة خَصّ إلى الجثّةِ في مدخنتِه، نحن نَعْملُ هنا. |
As soon as we're done resetting his face, I'm enlisting some professional help so we can make him talk about what happened. | Open Subtitles | حالما نحن نَعْملُ إعادة مكانِ وجهِه، أُسجّلُ بَعْض المساعدةِ المحترفةِ لذا نحن يُمْكِنُ أَنْ نَجْعلَه يَتحدّثُ عن ما حَدثَ. |
we're done talking about pinching. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ تَحَدُّث عن القَرْص. |
Yeah, it's really close, but we're doing our best to lose it. | Open Subtitles | نعم، هو قَريبُ جداً، لكن نحن نَعْملُ ما بوسعنا للخسارة |
we're doing what we can, and lawsuits like this one don't help. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ ما نحن يُمْكِنُ أَنْ، و دعاوي مثل هذه لا تُساعدُ. |
And let me assure you, we know what we're doing. | Open Subtitles | وتَركَني أُطمأنُك، نَعْرفُ ما نحن نَعْملُ. |
we're doing everything we possibly can do to make sure that Danny is safe. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ كُلّ شيءَ نحن من المحتمل يُمْكِنُ أَنْ لتَأْكيد الذي داني آمنُ. |
we're doing everything we can to try to locate him and rescue him. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ كلّ ما يمكن عمله للمُحَاوَلَة لتَحديد مكانه ويُنقذُه. |
Listen, we're doing the Christmas future. | Open Subtitles | إستمعْ، نحن نَعْملُ مستقبلَ عيد الميلادَ. |
We're working with ATF to track down the weapon. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ مَع أي تي إف لتَعْقيب السلاحِ. |
We're working on the veep's walk-on music for tonight. | Open Subtitles | نحن نَعْملُ على موسيقى نائب الرئيس الليلة |
Um, We're working with the police on a homicide investigation. | Open Subtitles | Um، نحن نَعْملُ مَع الشرطةِ على a تحقيق قتلِ. |
Farley, I have told you a dozen times, We are doing energy research. | Open Subtitles | فارلي، أخبرتُك لعدة مراتِ نحن نَعْملُ بحثَ للطاقةِ |