Let's get you out of this, honey... before she kills somebody. | Open Subtitles | دعينا نخرجك من هنا عزيزتي قبل أن تقتل أحد ما |
Okay, well, we're gonna get you out of here now, Marvin, get you some help. | Open Subtitles | حسنا, سوف نخرجك من هنا الان مارفين سنحضر لك بعض المساعدة |
We promise to do our best, to get you out of here so you can catch that bus. | Open Subtitles | اعدك بأننا سنبذل قصارى جهدنا, بأن نخرجك من هنا حتى تلحقِ بالحافله. |
Okay. Look, no, we gotta get you out of this hallway. There's way too much smoke, all right? | Open Subtitles | حسنًا، يجب أن نخرجك من هذه الردهة فهي مليئة بالدخان. |
We need to get you outta here before your benefactor's muscle shows up. | Open Subtitles | يجب أن نخرجك من هنا قبل أن يأتي مفتول العضلات |
Yeah, we'll make a girls' weekend out of it. | Open Subtitles | أجلّ، سوف نقوم برحلة فتيات لكي نخرجك من هذا |
We need to find out who really killed Peri or else we'll never get you out of here. | Open Subtitles | نحتاج الى ايجاد قاتل بري الحقيقي غير هذا لن نخرجك من هنا ابدا |
And we have to get you out of that trailer And away from him. | Open Subtitles | وعلينا أن نخرجك من هذه المقطورة ونبعدك عنه |
Show the doctor that you're feeling better, and then we can get you out of here, okay? | Open Subtitles | اظهر للطبيب انك تشعر بتحسن و بعدها نخرجك من هنا حسنا؟ |
Hey, listen, we gotta get you out of here. | Open Subtitles | ولكنهم مازالو بشرا اسمعي يجب أن نخرجك من هنا |
So, you stay awake and we're gonna get you out of here as fast as we can. | Open Subtitles | لذلك , إبقى يقظاً ومن ثم سوف نخرجك من هنا بأسرع ما يمكننا |
I don't know what Skull's doing to you, but let's get you out of here. | Open Subtitles | , لا أعرف ماذا يفعل سكال إليك لكن دعنا نخرجك من هنا |
Hey, hey, hey, it's just me. We better get you out of here. | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً ، إنه أنا فقط من الأفضل أن نخرجك من هنا |
We have to get you out of here before Reggie sends you away. | Open Subtitles | علينا ان نخرجك من هنا قبل ان يرسلك ريجي بعيدا |
We're setting up a device and in case of emergency we will get you out of here. | Open Subtitles | سنضع لك جهاز وفي حالة الطواري سوف نخرجك من هناك |
We got to get you out of here. They're hunting you, too. | Open Subtitles | لابد أن نخرجك من هنا إنهم يسعون خلفك أيضاً |
Let's get you out of sick bay and into the recovery ward. | Open Subtitles | دعنا نخرجك من خليج المرضى إلى جناح الانتعاش |
But right now, the most important thing is that we get you out of here before it's too late. | Open Subtitles | لكن الآن أهم شيء علينا أن نخرجك من هنا قبل فوات الأوان |
We have to call an ambulance, but we need to get you out of here first. | Open Subtitles | نحتاج ان نكلم الاسعاف, لكن نحتاج ان نخرجك من هنا اولا |
Holy shit! You're deaf! We gotta get you outta here. | Open Subtitles | يا إلهي، أنت صماء يجب أن نخرجك من هنا |
Look, we'll make a girls' weekend out of it. | Open Subtitles | سوف نقوم برحله لكى نخرجك من هذا |
We're gonna have to splint it up before we get you | Open Subtitles | يجب أن نعمل جبيرة عليها قبل أن نخرجك من هنا |