Duty calls you, kid. The city needs you. Please. | Open Subtitles | نداء الواجب يافتى المدينة بحاجة اليك , ارجوك |
Ruining the moment and all, but it appears Duty calls. | Open Subtitles | لأنه علي تخريب لحظة و كل شيء ولكن يبدو انه نداء الواجب |
I would love to sit here and process, but Duty calls. | Open Subtitles | كنت أود أن أجلس هنا و أتابع ما يحدث ، و لكن نداء الواجب |
Scratch each other's balls and play Call of Duty: | Open Subtitles | خدش كرات بعضهم البعض و اللعب نداء الواجب: |
In recent times, those countries had been the subject of undue criticism and had been required to make concessions beyond the Call of Duty. | UN | وفي اﻵونة اﻷخيرة، تعرضت تلك البلدان لنقد لا موجب له وطُلب منها أن تقدم تنازلات تتجاوز نداء الواجب. |
Um, in a few short days, you guys will be assigned units, and there you'll go where Duty calls. | Open Subtitles | سيتم ارسالكم لوحداتكم و ستذهبون حيث نداء الواجب |
Yes, yes. I apologize, but Duty calls. | Open Subtitles | نعم, نعم, أعتذر لكن نداء الواجب يناديني. |
Personally, I'd like another ten to 15 minutes of really pathetic self-indulgence, but Duty calls. | Open Subtitles | شخصيا , اريد من عشر الى خمسة عشر دقيقة من اثارة الشفقة ولكن نداء الواجب |
I gotta go now. You know, Duty calls. | Open Subtitles | يجب عليّ الذهاب الآن، كما تعرف، نداء الواجب. |
Hate to break up the conclave, but Duty calls. | Open Subtitles | أكره اعتراض الاجتماع السري ولكن نداء الواجب |
Well, if fashion Duty calls... and I do love free clothes. | Open Subtitles | حسنا هذا نداء الواجب وانا احب الثياب المجانية |
Too bad, Duty calls. I haven't been able to choose yet. | Open Subtitles | سيئ جدا، نداء الواجب لم أستطيع الإختيار بعد |
Duty calls, if the word means anything to you. | Open Subtitles | نداء الواجب اذا كانت الكلمة تعني لك شيء |
No. Duty calls, I'm afraid. | Open Subtitles | كلا، إتّه نداء الواجب على ما أخشى |
Duty calls. lt's a total drag. | Open Subtitles | نداء الواجب . إنه يستنزف وقتي. |
Oh, that's me... always going above and beyond the Call of Duty. | Open Subtitles | هذا أنا، أقوم دائماً وأتجاوز نداء الواجب |
All I needed now was an opponent, a board-game veteran, a man who thinks Call of Duty is a visit to the lavatory. | Open Subtitles | كل ما يلزم الآن هو الخصم، و المخضرم مجلس لعبة، رجل يعتقد نداء الواجب |
"at the risk of his life above and beyond the Call of Duty. | Open Subtitles | مخاطرا بحياته، بشكل يتجاوز نداء الواجب |
You're gonna have to look slick, none of that Call of Duty armor bullshit, okay? | Open Subtitles | أنت ستعمل أن ننظر البقعة، و لا شيء من ذلك نداء الواجب درع هراء، حسنا؟ |
We might as well say I was willing to show up for duty. | Open Subtitles | لذا دعنا نقول أنني كنت مستعداً لتلبية نداء الواجب |