"ندبة على" - Traduction Arabe en Anglais

    • scar on
        
    • a scar upon
        
    • scar across
        
    He further claims that he sustained a scar on his right ear and on his finger, as a result of being struck with a piece of mirror and with a gun, respectively. UN كما ادعى وجود ندبة على أذنه اليمنى وعلى إصبعه، نتيجة لضربه بقطعة مرآة وبمسدس على التوالي.
    scar on her right eyebrow, freckles on her cheek. Open Subtitles ندبة على حاجبها الايمن، و نمشٌ على خدها
    Lieutenant-Colonel Park Nam-Chul has a scar on left side of his neck. Open Subtitles اللفتنانت كولونيل بارك نام تشول لديه ندبة على الجانب الأيسر من عنقه.
    Hmm. He's got a scar on his face that speaks of sin. This is a man who knows when to take a woman by the back of her neck and... Open Subtitles والتي تمدد حدود القطن في قميصه لديه ندبة على وجهه والتي تشير إلى الآثام معذرة.
    Is there a scar upon the back of its neck? Open Subtitles هل هناك ندبة على الجزء الخلفي من الرقبة؟
    I still have a scar on my ass where my dad lost hold of his belt mid swing. Open Subtitles مازلت أملك ندبة على مؤخرتي حيث فقد والدي السيطرة على قفل الحزام وهو يلوح به
    He's tall, um, he was wearing a lab coat, had a scar on his face. Open Subtitles ذو قامة طويله،ويرتدي معطف مختبر ولديه ندبة على وجهه
    I got a scar on my back that reminds me about the price of playing beat the clock. Open Subtitles لدي ندبة على ظهري تذكرني بثمن محاولتي هزم الوقت
    And didn't the guard say she had some kind of scar on her face. Open Subtitles ولم الحارس يقول كان لديها نوع من ندبة على وجهها.
    Why is there a scar on the back of my neck? Open Subtitles لماذا هناك ندبة على الجزء الخلفي من رقبتي؟
    When we met,did I have a scar on my neck? Open Subtitles عندما التقينا، أكانت هنالك ندبة على رقبتي؟
    I know.You know what might help, acally, is he has a scar on his eye right about there. Open Subtitles اعرف اتعرفين ما سيساعد فعلا لديه ندبة على عينه تقريبا هنا
    There was no scar on the burned corpse? Open Subtitles لكن لا توجد هناك أي ندبة على هذه الجثة المحترقة
    He should have a scar on his right jaw. Open Subtitles يجب أن تكون لديه ندبة على فكه الأيمن.
    We have to check if he has a scar on his left temple. Open Subtitles نحن يجب أن نرى أذا كان عنده ندبة على جبهته الشمال.
    The one with a 20cm scar on her face? Open Subtitles التي لديها ندبة على وجهها بطول 20 سم؟
    Your mother re-married a bearded fellow with a scar on his butt Open Subtitles "لقد تزوجت أمك ثانية" "برحيل ذي لحية" "و ندبة على جبهته"
    I had to wait until today cos he has a scar on the back of his neck and when his hair is long you can't see it. Open Subtitles اضطررت إلى الانتظار حتى اليوم كوس لديه ندبة على الجزء الخلفي من رقبته وعندما شعر صاحب الظل الطويل لا يمكنك رؤيتها.
    A scar on the arm... of the man who planted this in Alex Corvis's car. Open Subtitles ندبة على الذراع. للرجل الذى غرس هذا فى سيارة أليكس كورفس.
    is not going to be a scar upon this school. Open Subtitles لن يكون ندبة على هذه المدرسة.
    He should have a scar across the right side of his face. Open Subtitles لابد أن لديه ندبة على الجانب الأيمن من وجهه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus