"ندعوه" - Traduction Arabe en Anglais

    • we call
        
    • call him
        
    • call it
        
    • invite him
        
    • called him
        
    • calling him
        
    • we invite
        
    • to call
        
    • call the
        
    • we called
        
    • called it
        
    • call upon him
        
    Although in my line of work, we call it something else. Open Subtitles على الرغم أنّه في مجال عملي نحن ندعوه بشيئ آخر
    we call upon the international community to oblige Israel to respect international law, international resolutions and the Fourth Geneva Convention. UN كما ندعوه إلى تحمل مسؤولياته وإلزام إسرائيل باحترام القرارات الدولية وأحكام القانون الدولي وتطبيق اتفاقية جنيف الرابعة.
    The enterprise we call international cooperation for development is needed now more than ever, but it must be revitalized in order to escape fully its Cold War past and contribute fully to the realization of development goals. UN والعمل الذي ندعوه التعاون الدولي من أجل التنمية مطلوب اليوم أكثر من أي وقت مضى، ولكن يجب إحياؤه كي يتخلص تماما من ماضيه المرتبط بالحرب الباردة ويساهم مساهمة كاملة في تحقيق أهداف التنمية.
    Oh, yeah. DEA Bill, we used to call him. Open Subtitles نعم ، كنا ندعوه بيل من وكالة مكافحة المخدرات
    To spare your feelings, we'll just call him the Blob. Open Subtitles , حتى لا نهين مشاعرك . فقط سوف ندعوه الفقاعة
    We can't call it Slaver's Bay anymore, can we? Open Subtitles لايمكن أن ندعوه خليج العبيد بعد ماحدث صحيح؟
    Why don't we invite him up here, and we calmly and rationally throw him off the roof? Open Subtitles لما لا ندعوه الي هنا بالأعلى وبكل هدوءٍ وتروءٍ نلقيه من فوق السطح؟
    Otherwise, recurrence of emergencies cannot be prevented and States will not be able to grow out of what we call the relief dependency syndrome. UN وإلا، فلــن يمكن منع حدوث الطوارئ مرة أخرى ولن تتمكن الــدول من الافلات مما ندعوه أعــراض مرض الاتكــال علـــى الاغاثة.
    This is what we call tipping points, and the most obvious one is Greenland. Open Subtitles هذا ما ندعوه بالمراحل الحرجة وأهمها المساحات الخضراء
    What we call divine intervention is merely connections we weren't aware of. Open Subtitles ما ندعوه التدخل الإلهي هو مجرد تواصلات كنا نخشاها.
    It strikes me that much of what we call miraculous starts right here in the mind. Open Subtitles يفاجئني أن الكثير من ما ندعوه أعجازي يبدأ هنا في العقل.
    What you're seeing right now, we call that the big picture. Open Subtitles ما تراه الآن هو ما ندعوه بالصورة الكبيرة
    we call it that because chicks who want to come on we ask them to pee on this litter box we keep by the front door Open Subtitles ندعوه بهذا الإسم لأنه على الفتيات اللاتي يردن ان يصعدن للباص أن يتبوّلن في صندوق قمامة شبيه بالخاص بالقطط, أمام الباص
    He's no longer a colleague and, given what he's put us both through, we can hardly call him a friend, hmm? Open Subtitles أنه ليس زميلل عمل لك بعد الان و مقابل ما فعله خلال عمله هنا , بالكاد نستطيع أن ندعوه بصديق
    we call him that because he's, uh... he's handsome like a quarterback. Open Subtitles نحن ندعوه بهذا لأنه وسيم كلاعب الوسط في الكرة
    The greatest difficulty is that we do not know what to call him. Open Subtitles وتكمن الصعوبة فى أننا لا نعرف بماذا ندعوه.
    We don't call him Kennedy. we call him Ice Pick. Open Subtitles نحن لا ندعوه كينيدي نحن ندعوه معول الثلج
    Well, maybe we could invite him to the White House. Open Subtitles حَسناً، لَرُبَّمَا يُمْكِننا أَنْ ندعوه إلى البيت الأبيضِ.
    Mr Skinner, first name Colin, but we always called him Mr Skinner. Open Subtitles السيد سكينر، واسمه الأول كولين، لكننا كنا ندعوه دوماً بالسيد سكينر
    I thought we were calling him Detective Power Balls. Open Subtitles ظننت أننـا كنــا ندعوه بالمحقق ذو الكرات الخارقة
    We must be cautious whom we invite into it. Open Subtitles لابد أن نتوخى الحذر فيمن ندعوه للإنخراط بها.
    The aim is something we like to call hog heaven. Open Subtitles الهدف هو شيء ما نود أن ندعوه الوصول للنعيم
    'We called him Mother Superior'on account of the length of his habit. Open Subtitles ندعوه بالرئيس الديني بسبب مدّة عمله بالطبع سيكون عندي حقنة أخرى
    - we call it Hell. - we called it Home. Open Subtitles "نحن ندعو هذا المكان "الجحيم - نحن كُنّا ندعوه موطننا -
    As we pay tribute to the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, for his efforts to contain the crisis between Iraq and the United Nations Special Commission, we call upon him to increase his efforts and to undertake the required initiative for a comprehensive review of the situation with a view to finding a solution acceptable to all parties which would accelerate the lifting of the sanctions imposed on the brotherly Iraqi people. UN وإذ نبارك ما يقوم به اﻷمين العام لﻷمم المتحدة السيد كوفي عنان من مجهودات لاحتواء اﻷزمة بين العراق واللجنة الخاصة لﻷمم المتحدة فإننا ندعوه لتكثيف جهوده والمبادرة بإجراء المراجعة الشاملة من أجل التوصل ﻹيجاد حل ترتضيه جميع اﻷطراف ويعجل برفع الحظر المفروض على الشعب العراقي الشقيق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus