"ندمت" - Traduction Arabe en Anglais

    • regretted
        
    • regret
        
    • regrets
        
    • repented
        
    • regretting
        
    • repent
        
    • was sorry
        
    I regretted it every day but I didn't have a choice. Open Subtitles ندمت على هذا كل يوم لكن لم يكن لدي الخيار
    I regretted it almost as soon as I'd done it, but Open Subtitles و قد ندمت على ذلك باللحظة التي فعلتها و لكن
    What's the one thing you regret not doing for you? Open Subtitles ما هو الشيء الذي ندمت عليه بأنك لم تفعله؟
    Actually, she came to regret that decision as Tali grew, but she struggled with how to break the news. Open Subtitles في الواقع، انها ندمت على هذا القرار كما كبرت تالي، ولكنها كافحت مع كيفية نقل هذه الانباء
    I know a synth who killed a human. She regrets it. Open Subtitles أعرف آلية قتلت شخصاً بشرياً وقد ندمت على ذلك
    So since I had to tell him something I would say that I touched myself once, just a little and that I repented immediately. Open Subtitles ، بأننى لمست أعضائى ، مرات قليلة . لكنى ندمت فوراً
    So I'm guessing, after this afternoon, you're regretting giving me that bowl, right? Open Subtitles أظن أنه بعد عصر هذا اليوم، ندمت على إعطائي الوعاء.
    She regretted it, of course. But she said it. Open Subtitles لقد ندمت على ما قالته بالطبع ولكنها قالته
    I know it won't change anything but I regretted having you killed. Open Subtitles أعلم بأنّ هذا لن يُغير شيء. ولكني ندمت كثيرًا على قتلك.
    And there were no feelings for anyone. And I regretted it immediately. Open Subtitles ولم يكن بيننا اي مشاعر و لقد ندمت على ذلك فوراً
    I've regretted throwing away things way more beaten up than Claire. Open Subtitles لقد ندمت على تخلصي من اشياء مهترئة أكثر من كلير
    I regretted it as soon as I said it. Open Subtitles لقد ندمت عليها في اللحظة التي قلتها فيها.
    And I am telling you, she regretted that for the rest of her life. Open Subtitles وأنا أقول لك هي ندمت على ذلك .لبقية حياتها
    Because I did something once which I bitterly regret. Open Subtitles لأنني ارتكبت أمراً مرةً والذي ندمت عليه كثيراً
    I regret the moment after I angrily turn my back. Open Subtitles لقد ندمت على اللحظة بعد أن أدرتُ ظهري بغضب
    If you regret what you did so much, why weren't you willing to serve your full sentence? Open Subtitles إذا ندمت على ما فعلته، لماذا لم تكن على إستعداد لقضاء عقوبتك بأكملها؟
    Hey, you've taken me off the market since I was 18, which I immediately regret saying. Open Subtitles مهلاً، لقد أخذتني من السوق منذ أن كنت في الثامنة عشرة حيث ندمت على الفور لقول ذلك
    I've made some choices that I regret. Open Subtitles . لقد اتخذت بعض الخيارات التي ندمت عليها
    Nicole's own sister regrets that the public never got to know the real Nicole. Open Subtitles شقيقة نيكول الوحيدة ندمت أن العامة لم يعرفو نيكول الحقيقية
    repented, seen the light and made a switch Open Subtitles لقد ندمت, رأيت النور وحدث التحوُّل.
    What are your plans, she asked, regretting it immediately. Open Subtitles ما هى مشاريعك ؟ لقد سألت و ندمت على هذا فوراً
    But if you repent publicly, the merciful hand of the Church will spare your life. Open Subtitles لكن أذا ندمت علنا اليد الرحيمة للكنيسة ستنقذ حياتك
    You once told me you thought I was sorry from the moment we married. That's pretty mild. Open Subtitles قلت لي مرة انك ظننتي انني ندمت منذ اللحظة التي تزوجنا فيها هذا وصف قليل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus