| I regretted it every day but I didn't have a choice. | Open Subtitles | ندمت على هذا كل يوم لكن لم يكن لدي الخيار |
| I regretted it almost as soon as I'd done it, but | Open Subtitles | و قد ندمت على ذلك باللحظة التي فعلتها و لكن |
| What's the one thing you regret not doing for you? | Open Subtitles | ما هو الشيء الذي ندمت عليه بأنك لم تفعله؟ |
| Actually, she came to regret that decision as Tali grew, but she struggled with how to break the news. | Open Subtitles | في الواقع، انها ندمت على هذا القرار كما كبرت تالي، ولكنها كافحت مع كيفية نقل هذه الانباء |
| I know a synth who killed a human. She regrets it. | Open Subtitles | أعرف آلية قتلت شخصاً بشرياً وقد ندمت على ذلك |
| So since I had to tell him something I would say that I touched myself once, just a little and that I repented immediately. | Open Subtitles | ، بأننى لمست أعضائى ، مرات قليلة . لكنى ندمت فوراً |
| So I'm guessing, after this afternoon, you're regretting giving me that bowl, right? | Open Subtitles | أظن أنه بعد عصر هذا اليوم، ندمت على إعطائي الوعاء. |
| She regretted it, of course. But she said it. | Open Subtitles | لقد ندمت على ما قالته بالطبع ولكنها قالته |
| I know it won't change anything but I regretted having you killed. | Open Subtitles | أعلم بأنّ هذا لن يُغير شيء. ولكني ندمت كثيرًا على قتلك. |
| And there were no feelings for anyone. And I regretted it immediately. | Open Subtitles | ولم يكن بيننا اي مشاعر و لقد ندمت على ذلك فوراً |
| I've regretted throwing away things way more beaten up than Claire. | Open Subtitles | لقد ندمت على تخلصي من اشياء مهترئة أكثر من كلير |
| I regretted it as soon as I said it. | Open Subtitles | لقد ندمت عليها في اللحظة التي قلتها فيها. |
| And I am telling you, she regretted that for the rest of her life. | Open Subtitles | وأنا أقول لك هي ندمت على ذلك .لبقية حياتها |
| Because I did something once which I bitterly regret. | Open Subtitles | لأنني ارتكبت أمراً مرةً والذي ندمت عليه كثيراً |
| I regret the moment after I angrily turn my back. | Open Subtitles | لقد ندمت على اللحظة بعد أن أدرتُ ظهري بغضب |
| If you regret what you did so much, why weren't you willing to serve your full sentence? | Open Subtitles | إذا ندمت على ما فعلته، لماذا لم تكن على إستعداد لقضاء عقوبتك بأكملها؟ |
| Hey, you've taken me off the market since I was 18, which I immediately regret saying. | Open Subtitles | مهلاً، لقد أخذتني من السوق منذ أن كنت في الثامنة عشرة حيث ندمت على الفور لقول ذلك |
| I've made some choices that I regret. | Open Subtitles | . لقد اتخذت بعض الخيارات التي ندمت عليها |
| Nicole's own sister regrets that the public never got to know the real Nicole. | Open Subtitles | شقيقة نيكول الوحيدة ندمت أن العامة لم يعرفو نيكول الحقيقية |
| repented, seen the light and made a switch | Open Subtitles | لقد ندمت, رأيت النور وحدث التحوُّل. |
| What are your plans, she asked, regretting it immediately. | Open Subtitles | ما هى مشاريعك ؟ لقد سألت و ندمت على هذا فوراً |
| But if you repent publicly, the merciful hand of the Church will spare your life. | Open Subtitles | لكن أذا ندمت علنا اليد الرحيمة للكنيسة ستنقذ حياتك |
| You once told me you thought I was sorry from the moment we married. That's pretty mild. | Open Subtitles | قلت لي مرة انك ظننتي انني ندمت منذ اللحظة التي تزوجنا فيها هذا وصف قليل |