"نستطيع إيجاد" - Traduction Arabe en Anglais

    • we can find
        
    • able to find
        
    • we find
        
    • can't find
        
    • we could find
        
    But if we make contact, maybe we can find Helios. Open Subtitles ،لكن لو أجرينا اتصالاً معه .ربما نستطيع إيجاد هيليوس
    But if we make contact, maybe we can find Helios. Open Subtitles لكن لو أجرينا اتصالاً معه، ربما نستطيع إيجاد هيليوس.
    Oh, we can find something nicer to talk about. Open Subtitles أوه ، نستطيع إيجاد موضوع أفضل للحديث حوله
    If that's true, we'd never be able to find every passenger on a commercial flight today using FundFriend. Open Subtitles إن كان هذا صحيح لن نستطيع إيجاد كل راكب على رحلة تجارية اليوم
    What everybody's hoping is maybe we find something similar... to what we have here on Earth. Open Subtitles ما يتمناه الجميع هو أننا لربما نستطيع إيجاد شيءٍ مشابه لما يوجد لدينا هنا على الأرض
    And we told him we can't find his biological parents, and he understands that, so... Open Subtitles وقد أخبرناه أننا لا نستطيع .. إيجاد والديه البيولوچيّان .. وقد تفهّم هذا، لذا
    We may not be able to develop a work programme that is devoid of constructive ambiguity, but that should not stop us from trying a minimalist approach to see whether we can find a way forward. UN وقد لا نفلح في وضع برنامج عمل خالٍ من الغموض البناء، ولكن لا ينبغي أن يمنعنا ذلك من محاولة سلوك نهج الحد الأدنى كي نرى إن كنا نستطيع إيجاد طريق للتقدم إلى الأمام.
    We were wondering if you can tell us where we can find these cars. Open Subtitles لو كان بمقدورك أن تخبرنا كيف نستطيع إيجاد تلك السيارتين
    If we can find out which one... we might be able to find witnesses to the meeting. Open Subtitles إذا عرفنا أى عقار فقد نستطيع إيجاد شاهد للإجتماع
    Yes, um, it would be for an open-ended reservation, until we can find him a rental. Open Subtitles أجل، همم، ستكون هذه لإقامة فترة مفتوحة، حتى نستطيع إيجاد مكان نؤجره له.
    e-mails, calendars, her diary... and let's see if we can find anything there that'll connect her to our victim. Open Subtitles لنرَ لو كنّا نستطيع إيجاد أيّ شيءٍ يُمكن أن يربطها بضحيّتنا.
    Maybe we can find another way... something to contain him, some other fate. Open Subtitles ربّما نستطيع إيجاد طريقةٍ أخرى نجد شيئاً لاحتوائه نجد مصيراً آخر
    So let's see if we can find some, huh? Open Subtitles فلنرى إذا ما كنّا نستطيع إيجاد بعض منه، حسنًا
    You know, actually, I'm sure that we can find someone who can cover Dr. Tyler's rounds for her. Open Subtitles تعلم , في الواقع . أنا متأكّد أننا نستطيع إيجاد أحد ما يستطيع تغطية د.
    Once we get out of here, we can find help. Open Subtitles بمجرد أن نخرج من هنا، نستطيع إيجاد النجدة
    He'll be a floater in gangs and narcotics until we can find a regular assignment for him. Open Subtitles سيكون متنقلا بين وحدتي العصابات والمخدرات حتى نستطيع إيجاد وظيفة دائمة له.
    We might be able to find some information that we can use in there. Open Subtitles ربما نستطيع إيجاد بعض المعلومات التي يمكننا استخدامها
    We, if she was killed here, we might be able to find some blood. Open Subtitles لو قُتلت هنا، فقد نستطيع إيجاد بعض الدماء.
    we find that, we maybe find the third girl. Open Subtitles يبقيه معه حتى يرى . تلك النسوة مرة أخرى ، نقوم بإيجاد ذلك الشيء . ربما نستطيع إيجاد الفتاة الثالثة
    We were gonna go with the blue and gold banners for Cotillion, but now we can't find the right shade of blue. Open Subtitles كنا سنذهب مع الأزرق و لافتات الذهبية للرقص ولكننا الآن لا نستطيع إيجاد ظلال الأزرق المناسب
    I mean, we could find someone better... maybe a guy with a cooler voice. Open Subtitles أنا أعنى , قد نستطيع إيجاد أحد أفضل ربما رجل مع صوت أجمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus