"نشيخ" - Traduction Arabe en Anglais

    • grow old
        
    • growing old
        
    • get old
        
    • aging
        
    • we age
        
    • we're old
        
    When we bought this house, we were gonna fix it up and make it perfect and grow old together. Open Subtitles عندما قمنا بشراء هذا المنزل كنا سنقوم باصلاحه و جعله مثاليا و نشيخ سويا بداخله
    For us to look through them as we grow old and rusty like the railings of the balcony. Open Subtitles ..لكي ننظر من خلالهما ..بينما نشيخ ونغدو عجائز ..مثل سور الشرفة
    I always thought me and her would grow old together! Open Subtitles ظننت دائماً اني انا و هي سوف نشيخ معاً
    I just always had this fantasy, the four of us staying here, growing old together. Open Subtitles لطالما كان لدي ذلك الحلم أربعتنا نبقى هنا سوية و نشيخ سوية
    Because they help me imagine the two of us getting old together, and I'd like for us to get old together. Open Subtitles لأنها تساعدني في أن أتخيلنا نشيخ معاً وأنا أريد أن يحدث ذلك
    The Stone's magic has protected us and kept us from aging. Open Subtitles سحر الحجر حمانا، و أوقنا من أنّ نشيخ.
    It happens as we age. Open Subtitles يحدث الأمر بينما نشيخ
    How is that right? What if I was to tell you I was about to set sail to a land where none of us will ever grow old? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أنّي على وشك الإبحار نحو أرضٍ لن نشيخ فيها أبداً؟
    If we want to grow old together, we need to be healthy. Open Subtitles إن أردت أن نشيخ معاً فعلينا أن نكون سليمَي الصحة
    And if we did, we'd grow old, quickly, in a world that we no longer understand. Open Subtitles وإن استطعنا ذلك, فإننا سوف نشيخ, وبسرعة, في عالمٍ لا نكاد نفهمه.
    But if everyone could find a place in their hearts for the little dog nobody wanted I know we can make them laugh and cry till we grow old together. Open Subtitles ولكن إن فتح الجميع قلوبهم للكلب الصغير المنبوذ، أعلم أننا نستطيع اضحاكهم، وابكاءهم حتى نشيخ معاً.
    So we can get married, grow old together. Open Subtitles لكي نتمكن من الزواج و نشيخ معا
    And live to grow old and see our grandchildren have children. Open Subtitles ونعيش معا حتى نشيخ ونرى أحفاد أحفادنا
    We can be together. grow old together. Open Subtitles بوسعنا أن نظلّ سويًّا وأن نشيخ سويًّا
    If we wait for the Americans to leave, we grow old here, Leyla. Open Subtitles إذا انتظرُنا رحيل الأمريكان "فسوف نشيخ هنا، يا "ليلى
    Please promise me that you'll never leave me that we'll grow old together, and be with each other the rest of our lives. Open Subtitles الرجاء وعد مني أنك سوف تترك لي أبدا... ... أننا سوف نشيخ معا، وتكون مع بعضها البعض لبقية حياتنا.
    And live to grow old and see our grandchildren have children. Open Subtitles ونعيش معا حتى نشيخ ونرى أحفاد أحفادنا
    But, pumpkin, we're gonna have so much fun growing old together. Open Subtitles لكن يا يقطينتي سنمرح كثيراً ونحن نشيخ سوياً
    Now, since I can't put "growing old" on my bucket list, what's the truth about it? Open Subtitles الآن، لأنني لا يمكن وضع "نشيخ" على قائمتي دلو، ما هي حقيقة ذلك؟
    We could just stay here together, never get old, never die. Open Subtitles يمكننا ان نبقى هنا معا لا نشيخ ,ولا نموت
    If we are stuck here until we get old then we can't go on acting like kids. Open Subtitles اذا بقينا هنا حتى نشيخ سيتوجب علينا التوقف عن التصرف كاطفال
    It's been on my mind a while... We're aging, Open Subtitles انه ببالي منذ فترة إننا نشيخ
    - It's the prevailing theory on how we age. Open Subtitles - هو النظرية السائدة على كم نشيخ.
    Sophia, this is the night we're gonna look back on, - when we're old. Open Subtitles صوفيا ، تلك هي الليلة التي سنستحضرها في ذاكرتنا حينما نشيخ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus